אַחֲרִית

𐤀𐤇𐤓𐤉𐤕

ʼachărîyth

H319 noun

SILEX Entry

Root אחר to be behind, to follow, to come after

Definition

End, last part, final period, or ultimate outcome of a process or sequence. In narrative contexts, refers to the final stage or outcome, either of an individual, group, or event. In prophetic or wisdom literature, denotes the future, especially the ultimate fate, result, or destiny—whether positive (such as reward or hope for restoration) or negative (such as disaster or judgment). Can also refer to posterity or descendants as what follows after.

Semantic Range

end, outcome, last part, final period, future, ultimate destiny, consequence, result, latter time or days, posterity, descendants

Root / Etymology

From the root אחר (ʼ-ch-r), which means 'to be behind, to come after, to follow.' אַחֲרִית is a feminine noun derived with the typical -it ending denoting abstract quality or end state, signifying 'the thing that is after' or 'the last part.'

Historical & Contextual Notes

In the Hebrew Bible, אַחֲרִית is used to indicate both literal and metaphorical ends—such as the close of a period, a person's final state, or an ultimate outcome, whether for individuals, the people of Israel, or nations. It appears frequently in wisdom literature (as in Proverbs, where it refers to the consequences or the final result of actions), and in prophetic contexts (such as in Jeremiah and Isaiah) to reference the future destiny of Israel or other nations. The term does not always have an eschatological or apocalyptic sense; in many passages, it simply means 'afterwards' or 'the future' in a general sense. Traditional translations such as 'end' or 'latter end' do not fully convey the nuance that אַחֲרִית encompasses both the idea of chronological sequence ('what comes after') and existential consequence ('how things turn out'). In some later translations, this term is rendered with the English word 'end' or 'future'; in certain traditions, it is linked—anachronistically—to concepts of 'last days' or eschatological events, but this association is shaped more by interpretive tradition than direct linguistic evidence.

Original Strong's Gloss (1890)

from אַחַר; the last or end, hence, the future; also posterity; (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

אחר (ʾ-ḥ-r) — to be behind, to follow, to come after

Strong's Lemma SIBI-P1
H268 אָחוֹר rear
H309 אָחַר he delayed
H310 אַחַר after, behind
H311 אַחַר behind / after
H312 אַחֵר another (masculine)

Word Forms

23 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H319-08 בְּ/אַחֲרִ֥ית beacharit HR/Ncfsc in the latter in the end-of 16
H319-01 אַחֲרִ֥ית acharit HNcfsc the end after-end of 12
H319-18 וְ/אַחֲרִיתָ֖/הּ veacharitah HC/Ncfsc/Sp3fs and its end and her final outcome 6
H319-07 אַחֲרִית֥/וֹ acharito HNcfsc/Sp3ms its end his latter end 2
H319-20 בְ/אַחֲרִיתֶ֑/ךָ veacharitekha HR/Ncfsc/Sp2ms and your latter end your ultimate outcome 2
H319-12 לְ/אַחֲרִיתָֽ/ם leacharitam HR/Ncfsc/Sp3mp their end to their ultimate outcome 2
H319-02 אַחֲרִיתָֽ/הּ acharitah HNcfsc/Sp3fs her end her final outcome 2
H319-23 וְ/אַחֲרִית֖/וֹ veacharito HC/Ncfsc/Sp3ms and his end and his outcome 2
H319-21 וְ/אַחֲרִיתֵ֖/ךְ veacharitekhe HC/Ncfsc/Sp2fs and-your-remnant and your end 2
H319-10 בְּ/אַחֲרִיתֶֽ/ךָ beacharitekha HR/Ncfsc/Sp2ms at your latter end in your end 2

Occurrences in Scripture

61 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H319-08 Genesis 49:1 בְּ/אַחֲרִ֥ית beacharit HR/Ncfsc in the in the end-of
H319-06 Numbers 23:10 אַחֲרִיתִ֖/י achariti HNcfsc/Sp1cs the end of my life my final outcome
H319-08 Numbers 24:14 בְּ/אַחֲרִ֥ית beacharit HR/Ncfsc in the end of in the end-of
H319-23 Numbers 24:20 וְ/אַחֲרִית֖/וֹ veacharito HC/Ncfsc/Sp3ms but his end and his outcome
H319-08 Deuteronomy 4:30 בְּ/אַחֲרִית֙ beacharit HR/Ncfsc in the end in the end-of
H319-10 Deuteronomy 8:16 בְּ/אַחֲרִיתֶֽ/ךָ beacharitekha HR/Ncfsc/Sp2ms at your latter end in your end
H319-01 Deuteronomy 11:12 אַחֲרִ֥ית acharit HNcfsc the end after-end of
H319-08 Deuteronomy 31:29 בְּ/אַחֲרִ֣ית beacharit HR/Ncfsc in the end in the end-of
H319-03 Deuteronomy 32:20 אַחֲרִיתָ֑/ם acharitam HNcfsc/Sp3mp their end their final outcome
H319-12 Deuteronomy 32:29 לְ/אַחֲרִיתָֽ/ם leacharitam HR/Ncfsc/Sp3mp their latter end to their ultimate outcome