מוּת
𐤌𐤅𐤕
Mut
H4192 noun
SILEX Entry
Definition
The substantive form מוּת (mûth) denotes 'death,' specifically the cessation of life or the state resulting from dying. In the Psalms, particularly in the rare phrase מוּת לַבֵּן (muth labben), it appears as a liturgical or musical term, possibly the name of a song or tune meaning 'death of the son.' Elsewhere, as a verb (in other forms), it regularly means 'to die.' In the context of superscriptions in Psalms, its exact referent is debated, but it always relates to death as an event or state.
Semantic Range
death (as an event or condition), dying, fatality, terminal state; as part of a musical/liturgical superscription, indicating tune, occasion, or theme associated with death
Root / Etymology
From the root מוּת (מת), meaning 'to die.' The substantive stems directly from the root and is related to the common verbal forms throughout Biblical Hebrew. The phrase מוּת לַבֵּן represents a compound use, where מוּת is the noun 'death' and לַבֵּן specifies 'of the son.'
Historical & Contextual Notes
מוּת לַבֵּן appears only in Psalm 9's superscription, where its precise meaning is unclear. It is traditionally understood as either a tune or liturgical direction referencing 'the death of the son,' possibly commemorating a specific event or individual, or as the incipit of a known melody. In post-biblical and translation contexts, this phrase has been left untranslated or rendered speculatively (e.g., 'to the tune of the death of the son'), reflecting the ambiguity. The use of מוּת as a noun ('death') is standard throughout Classical Hebrew, though the exact phrase מוּת לַבֵּן is unique and its function as a technical or musical term is debated. Standard English translations often leave the phrase untranslated or render it as a musical direction, which may obscure the original nuance.
Original Strong's Gloss (1890)
(Psalm אֲבִירָם or מוּת לַבֵּן; from מוּת and בֵּן with the preposition and article interposed; 'To die for the son', probably the title of a popular song; death, Muthlabben.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
מות (m-w-t) — to die, perish, cease living
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H4131 | מוֹט | in death of |
| H4191 | מוּת | I will cause to die |
| H4193 | מוֹת | to death |
| H4194 | מָוֶת | in death |
| H4463 | מָמוֹת | the death-doomed ones |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4192-02 |
לַבֵּ֗ן | laben | HNp |
of the son | to the son | 1 |
H4192-03 |
מֽוּת | mut | HVqc |
death | to die | 1 |
H4192-01 |
עַלְמ֥וּת | alemut | HNcfsc |
upon death | death-of | 1 |
Occurrences in Scripture
3 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4192-01 |
Psalms 9:1 | עַלְמ֥וּת | alemut | HNcfsc |
upon death | death-of |
H4192-02 |
Psalms 9:1 | לַבֵּ֗ן | laben | HNp |
of the son | to the son |
H4192-03 |
Psalms 48:15 | מֽוּת | mut | HVqc |
death | to die |