מָעַט
𐤌𐤏𐤈
mâʻaṭ
H4591 verb
SILEX Entry
Definition
To become or make small, few, or diminished; to reduce or be reduced in number, size, importance, or effectiveness. The verb is used both transitively ('to cause to diminish, to lessen') and intransitively ('to be diminished, dwindle, become few or small'). The term can refer to physical size, numerical quantity, or metaphorically the reduction of status, power, or influence.
Semantic Range
to become small, to be diminished, to decrease, to be made few, to cause to diminish, to be reduced in status or importance, to curtail, to dwindle, to make less
Root / Etymology
From the root מעט, meaning 'to be small, become few, diminish.' The verb form מָעַט carries causative and reflexive nuances in various stems (qal: 'become few/small', piel: 'make few/small').
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, מָעַט is frequently used to describe the process of reduction, whether of people, objects, or abstract qualities (e.g., influence, significance). For example, it refers to the decrease in numbers of Israelites (Gen 8:8; Deut 4:27), the lessening of resources (1 Kings 17:12), or the diminishing influence of individuals or groups. In the exilic and post-exilic writings, it can also convey modesty or humility, though the primary sense remains literal or quantitative reduction. English translations like 'become few,' 'diminish,' or 'be less' generally capture the main meanings, but may obscure the nuance that it can refer to status and not only to quantity. Distinct from other Hebrew terms for decrease such as חסר ('to lack, be deficient') or קלל ('to be light, of little account'), מעט focuses specifically on reduction or diminution from a prior state. It is employed poetically at times to express a contrast between abundance and scarcity. The use across periods remains consistent, without strong evidence for significant semantic shift.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective); suffer to decrease, diminish, (be, [idiom] borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, ([idiom] give the) less, be minished, bring to nothing.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
מעט (m-ʿ-ṭ) — to be small, to become few, to diminish, to reduce
Word Forms
15 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4591-14 |
יִמְעַ֣ט | yimeat | HVqi3ms |
is too small | he will diminish | 3 |
H4591-04 |
תַּמְעִ֖יט | tameit | HVhi2ms |
you shall diminish | you will make small | 3 |
H4591-13 |
יַמְעִ֔יט | yameit | HVhi3ms |
he diminishes | he will diminish | 2 |
H4591-15 |
יִמְעָ֑טוּ | yimeatu | HVqi3mp |
they-will-be-few | they will become few | 2 |
H4591-10 |
וְ/הַ/מַּמְעִֽיט | vehamameit | HC/Td/Vhrmsa |
and the one gathering little | and the one causing to diminish | 2 |
H4591-06 |
תַּמְעִֽיטִי | tameiti | HVhj2fs |
hold back | may you lessen | 1 |
H4591-09 |
וַ/יִּמְעֲט֥וּ | vayimeatu | HC/Vqw3mp |
they were diminished | and they became few | 1 |
H4591-07 |
תַּמְעִ֑יטוּ | tameitu | HVhi2mp |
you shall take less | you will reduce | 1 |
H4591-03 |
מִעֵ֔טוּ | mietu | HVpp3cp |
they are few | they diminished | 1 |
H4591-08 |
תִּמְעָֽטוּ | timeatu | HVqj2mp |
decrease | may you become few | 1 |
Occurrences in Scripture
22 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4591-14 |
Exodus 12:4 | יִמְעַ֣ט | yimeat | HVqi3ms |
is too small | he will diminish |
H4591-10 |
Exodus 16:17 | וְ/הַ/מַּמְעִֽיט | vehamameit | HC/Td/Vhrmsa |
and the one gathering little | and the one causing to diminish |
H4591-10 |
Exodus 16:18 | וְ/הַ/מַּמְעִ֖יט | vehamameit | HC/Td/Vhrmsa |
and the one gathering little | and the one causing to diminish |
H4591-13 |
Exodus 30:15 | יַמְעִ֔יט | yameit | HVhi3ms |
shall give less | he will diminish |
H4591-02 |
Leviticus 25:16 | מְעֹ֣ט | meot | HVqc |
the fewness | hundreds |
H4591-04 |
Leviticus 25:16 | תַּמְעִ֖יט | tameit | HVhi2ms |
you shall diminish | you will make small |
H4591-12 |
Leviticus 26:22 | וְ/הִמְעִ֖יטָה | vehimeitah | HC/Vhq3fs |
and diminish | and she caused to diminish |
H4591-01 |
Numbers 11:32 | הַ/מַּמְעִ֕יט | hamameit | HTd/Vhrmsa |
the least | the one who lessens |
H4591-04 |
Numbers 26:54 | תַּמְעִ֖יט | tameit | HVhi2ms |
you shall diminish | you will make small |
H4591-04 |
Numbers 33:54 | תַּמְעִ֣יט | tameit | HVhi2ms |
you shall give less | you will make small |