מַרְאָה
𐤌𐤓𐤀𐤄
marʼâh
H4759 noun
SILEX Entry
Definition
A visible appearance or manifestation, something seen by the eye, often conveying supernatural or revelatory content; in other contexts, a physical object used for looking, such as a mirror. The term broadly encompasses both the abstract concept of a vision—a sensory or imagined experience, frequently of a prophetic or divine nature—and the tangible item through which reflection is perceived.
Semantic Range
appearance, visible manifestation, vision (often supernatural or prophetic), mirror (polished metal), reflection, image seen in a mirror
Root / Etymology
From the root ראה (to see, to perceive with the eyes), with the nominalizing feminine suffix -ה. The core root meaning relates to the act of seeing or perceiving, while the noun form מַרְאָה denotes the thing that is seen (appearance, vision), or that with which one sees (mirror).
Historical & Contextual Notes
In early Israelite narratives, מַרְאָה typically denotes an extraordinary visual experience, often associated with prophetic calling or divine encounter (e.g., Daniel, Ezekiel). The sense of 'mirror' emerges in later Biblical usage, a physical object made of polished metal (cf. Exodus 38:8), as glass mirrors were not in use at the time; here, the object is used for personal grooming or ritual purposes. Usage in prophetic and apocalyptic passages highlights the difference between ordinary sight and revelatory sight—what is seen is not merely physical, but symbolic or visionary. English versions often translate the word as 'vision' or 'mirror' according to context, but may not always distinguish between symbolic, supernatural, or literal seeing. The word is distinct from חָזוֹן (chazon, 'vision' as in prophetic revelation), with מַרְאָה emphasizing the visual aspect or form itself, rather than the message conveyed.
Original Strong's Gloss (1890)
feminine of מַרְאֶה; a vision; also (causatively) a mirror; looking glass, vision.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
ראה (r-ʾ-h) — to see, to perceive, to look at
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1254 | בָּרָא | and he saw |
| H3372 | יָרֵא | he sees |
| H4179 | מוֹרִיָּה | the Seen-of-Yah |
| H4758 | מַרְאֶה | in the appearance |
| H4760 | מֻרְאָה | his prominent crop |
Word Forms
4 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4759-03 |
הַ/מַּרְאָ֖ה | hamareah | HTd/Ncfsa |
the vision | the visible manifestation | 4 |
H4759-02 |
בְּ/מַרְאֹ֣ת | bemareot | HR/Ncfpc |
in visions | in visible manifestations of | 4 |
H4759-01 |
בַּ/מַּרְאָה֙ | bamareah | HRd/Ncfsa |
in the vision | in the visible-manifestation | 2 |
H4759-04 |
מַרְא֥וֹת | mareot | HNcfpc |
visions | appearances of | 1 |
Occurrences in Scripture
11 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4759-02 |
Genesis 46:2 | בְּ/מַרְאֹ֣ת | bemareot | HR/Ncfpc |
in visions | in visible manifestations of |
H4759-02 |
Exodus 38:8 | בְּ/מַרְאֹת֙ | bemareot | HR/Ncfpc |
from the mirrors | in visible manifestations of |
H4759-01 |
Numbers 12:6 | בַּ/מַּרְאָה֙ | bamareah | HRd/Ncfsa |
in a vision | in the visible-manifestation |
H4759-03 |
1 Samuel 3:15 | הַ/מַּרְאָ֖ה | hamareah | HTd/Ncfsa |
the vision | the visible manifestation |
H4759-04 |
Ezekiel 1:1 | מַרְא֥וֹת | mareot | HNcfpc |
visions | appearances of |
H4759-02 |
Ezekiel 8:3 | בְּ/מַרְא֣וֹת | bemareot | HR/Ncfpc |
in visions | in visible manifestations of |
H4759-02 |
Ezekiel 40:2 | בְּ/מַרְא֣וֹת | bemareot | HR/Ncfpc |
in visions | in visible manifestations of |
H4759-03 |
Daniel 10:7 | הַ/מַּרְאָ֔ה | hamareah | HTd/Ncfsa |
the-vision | the visible manifestation |
H4759-03 |
Daniel 10:7 | הַ/מַּרְאָ֑ה | hamareah-2 | HTd/Ncfsa |
the-vision | the visible manifestation |
H4759-03 |
Daniel 10:8 | הַ/מַּרְאָ֤ה | hamareah | HTd/Ncfsa |
the vision | the visible manifestation |