מִשְׁמַעַת

𐤌𐤔𐤌𐤏𐤕

mishmaʻath

H4928 noun

SILEX Entry

Root שׁמע to hear, to listen, to obey

Definition

Formal summons to hear or attend, specifically a summoned assembly (often in the context of a royal audience or the court of a ruler); by extension, the condition or status of obedience or allegiance (especially as the state of one who appears before authority). The term can designate both the setting (audience, presence before the king or ruler) and the relational status (obedience, subjection to authority).

Semantic Range

audience (formal gathering before authority), royal court, summoned assembly, obedience, being under command, allegiance, subject status

Root / Etymology

Derived from the root שׁמע (to hear, listen, obey). The noun מִשְׁמַעַת is a feminine formation reflecting an abstract or collective sense related to hearing or attending, but comes to be used in contexts of being summoned or under command/authority. The root conveys the basic sense of receiving and responding to spoken instruction or summons.

Historical & Contextual Notes

In ancient Israelite usage, מִשְׁמַעַת appears in royal or courtly contexts, indicating those present at an official summons—often members of the king's retinue, officials, or subjects under command (e.g., Nehemiah 8:7; 2 Samuel 23:23). Over time, its meaning could extend to the broader idea of obedience or allegiance to authority, not limited to royal settings. The term is etymologically and semantically related to שָׁמַע (to hear), שֵׁמַע (report), and מִשְׁמָע (hearing, obedience), but מִשְׁמַעַת has a more formal or legal color, signifying the state or act of (summoned) presence and the responsive loyalty it implies. English translations tend to vary (e.g., 'audience,' 'obedience,' 'bidding'), at times narrowing the nuance to either the assembly or the status (obedience), but the term maintains both senses. It differs from מִשְׁמָר (guard, watch), which focuses on vigilance or keeping rather than audience or allegiance. In later periods, the word's usage diminishes, replaced by other terms for obedience or assembly.

Original Strong's Gloss (1890)

feminine of מִשְׁמָע; audience, i.e. the royal court; also obedience, i.e. (concretely) a subject; bidding, guard, obey.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

שׁמע (š-m-ʿ) — to hear, to listen, to obey

Strong's Lemma SIBI-P1
H1953 הוֹשָׁמָע Yahweh-has-heard
H3460 יִשְׁמַעְיָה Yahweh hears
H4926 מִשְׁמָע to report-of
H8037 שַׁמָּא he heard
H8039 שִׁמְאָה Hearing-one

Word Forms

3 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H4928-03 מִשְׁמַעְתּֽ/וֹ mishemaeto HNcfsc/Sp3ms his guard his summoned-audience 2
H4928-02 מִשְׁמַעְתֶּ֖/ךָ mishemaetekha HNcfsc/Sp2ms your bidding your audience 1
H4928-01 מִשְׁמַעְתָּֽ/ם mishemaetam HNcfsc/Sp3mp their obedience their obedience 1

Occurrences in Scripture

4 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H4928-02 1 Samuel 22:14 מִשְׁמַעְתֶּ֖/ךָ mishemaetekha HNcfsc/Sp2ms your bidding your audience
H4928-03 2 Samuel 23:23 מִשְׁמַעְתּֽ/וֹ mishemaeto HNcfsc/Sp3ms his guard his summoned-audience
H4928-01 Isaiah 11:14 מִשְׁמַעְתָּֽ/ם mishemaetam HNcfsc/Sp3mp their obedience their obedience
H4928-03 1 Chronicles 11:25 מִשְׁמַעְתּֽ/וֹ mishemaeto HNcfsc/Sp3ms his guard his summoned-audience