נִיד

𐤍𐤉𐤃

nîyd

H5205 noun

SILEX Entry

Root נוד to wander, move restlessly, show sympathy

Definition

Movement, wandering, or instability; refers primarily to motion or restlessness, especially physical or social displacement. In some contexts, it can denote lamentation or emotional agitation, particularly as manifested in bodily movement or gestures.

Semantic Range

movement, wandering, instability, restlessness, agitation, lamentation, gestures of sympathy or mourning

Root / Etymology

From the Hebrew root נוּד (nud), which means to wander, move restlessly, show sympathy—often with gestures such as nodding or shaking the head. נִיד (nîyd) is a nominal form, indicating the state or act of motion, wandering, or instability derived from the core concept of movement or unsettledness.

Historical & Contextual Notes

In biblical contexts, נִיד often refers to physical wandering or being unsettled, echoing experiences of exile, homelessness, or alienation—a state often associated with lament, mourning, or showing sympathy. The term shares semantic overlap with גָּרוּת (gārut, 'sojourning') and נָד (nad, 'fugitive'), but emphasizes the restless or unstable state itself more than the action of flight or the legal status of being a sojourner. The word occurs most notably in poetic or wisdom texts, sometimes in expressions of grief or compassion where physical gestures (such as head movements) express emotional states. English translations sometimes render it as 'wandering,' 'restlessness,' or 'lamentation,' but these do not always capture the nuance of physical and emotional instability present in the Hebrew.

Original Strong's Gloss (1890)

from נוּד; motion (of the lips in speech); moving.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

נוד (n-w-d) — wander, move restlessly, show sympathy

Strong's Lemma SIBI-P1
H4493 מָנוֹד head-shaking
H4997 נֹאד like a skin-bag
H5067 נֵד like a piled heap
H5110 נוּד to move to and fro
H5111 נוּד she will flee

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H5205-01 וְ/נִ֖יד venid HC/Ncmsc and solace wandering 1

Occurrences in Scripture

1 total occurrence

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H5205-01 Job 16:5 וְ/נִ֖יד venid HC/Ncmsc and solace wandering