עָנִי

𐤏𐤍𐤉

ʻânîy

H6041 adjective

SILEX Entry

Root ענה to be afflicted, to be bowed down, to humble, to answer

Definition

Describes a person who is in a state of affliction, distress, or hardship—socially, economically, or emotionally. Refers to one who is poor, oppressed, or experiencing suffering and deprivation. In some contexts, designates those marginalized or lacking power and resources. The semantic range covers both physical need (poverty, material deprivation) and experiential suffering (afflicted, downtrodden), and can also, but less commonly, refer to humility as a result of hardship, rather than personal virtue.

Semantic Range

afflicted, oppressed, poor, needy, destitute, downtrodden, marginalized, humble (as resultant state from affliction), suffering one

Root / Etymology

From the root ענה (ʻ-n-h), which primarily means 'to be bowed down, afflicted, humbled, answer.' The word עָנִי is a substantive form referring to someone who is afflicted or in a lowly state. Related to, but distinct from, עָנָו (ʻānāv, 'humble, meek'), which more strongly denotes inward disposition or humility. The connection suggests the semantic field of being brought low, usually by external circumstances.

Historical & Contextual Notes

In pre-exilic and monarchic periods, עָנִי consistently referred to individuals experiencing tangible hardship: poverty, oppression, or social powerlessness—regardless of inner disposition. The prophets often contrasted the עָנִי with the rich or powerful, using the term to underscore ethical and social responsibilities. In poetic literature (especially Psalms), עָנִי broadens to encompass both physical and existential suffering, sometimes including the theme of divine concern for such persons. The related term עָנָו eventually came to emphasize humility or meekness as a positive moral quality, especially in later biblical and post-biblical Hebrew. English translations often narrow the meaning to 'poor' or 'afflicted,' but the term also expresses a more nuanced social and existential vulnerability.

Original Strong's Gloss (1890)

from עָנָה; (practically the same as עָנָו, although the margin constantly disputes this, making עָנָו subjective and objective); depressed, in mind or circumstances; afflicted, humble, lowly, needy, poor.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

ענה (ʿ-n-h) — to be afflicted, to be bowed down, to humble, to answer

Strong's Lemma SIBI-P1
H1042 בֵּית עֲנוֹת answering of
H1195 בַּעֲנָא Son of Affliction
H1196 בַּעֲנָה In Affliction
H2057 וַנְיָה Yah Answers
H3283 יָעֵן ostriches

Word Forms

16 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H6041-01 עָנִ֖י ani HAamsa poor I 38
H6041-05 עֲנִיִּ֖ים aniyim HAampa of the poor afflicted ones 7
H6041-09 לֶֽ/עָנִ֤י leani HRd/Aamsa for the poor to the afflicted one 6
H6041-03 עֲנִיֵּ֣י aniyey HAampc of the poor afflicted ones of 6
H6041-15 וְ/עָנִ֤י veani HC/Aamsa and the afflicted and an afflicted one 5
H6041-11 עניים nyym HAampa the poor afflicted ones 4
H6041-02 עֲנִיָּ֥ה aniyah HAafsa afflicted afflicted woman 3
H6041-07 הֶֽ/עָנִי֙ heani HTd/Aamsa the poor the afflicted one 2
H6041-10 מֵ/עָנִ֞י meani HR/Aamsa from the poor from the afflicted one 1
H6041-13 וַ/עֲנִיֶּ֥י/ךָ vaaniyeykha HC/Aampc/Sp2ms and your afflicted and your afflicted ones 1

Occurrences in Scripture

79 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H6041-07 Exodus 22:24 הֶֽ/עָנִי֙ heani HTd/Aamsa the poor the afflicted one
H6041-09 Leviticus 19:10 לֶֽ/עָנִ֤י leani HRd/Aamsa for the poor to the afflicted one
H6041-09 Leviticus 23:22 לֶֽ/עָנִ֤י leani HRd/Aamsa for-the-poor to the afflicted one
H6041-08 Deuteronomy 15:11 לַ/עֲנִיֶּ֛/ךָ laaniyekha HR/Aamsc/Sp2ms to your poor to your afflicted one
H6041-01 Deuteronomy 24:12 עָנִ֖י ani HAamsa poor I
H6041-01 Deuteronomy 24:14 עָנִ֣י ani HAamsa poor I
H6041-01 Deuteronomy 24:15 עָנִי֙ ani HAamsa poor I
H6041-01 2 Samuel 22:28 עָנִ֖י ani HAamsa afflicted I
H6041-07 Isaiah 3:14 הֶֽ/עָנִ֖י heani HTd/Aamsa the poor the afflicted one
H6041-05 Isaiah 3:15 עֲנִיִּ֖ים aniyim HAampa of the poor afflicted ones