צִיצִת

𐤑𐤉𐤑𐤕

tsîytsith

H6734 noun

SILEX Entry

Root ציץ to blossom, shine, protrude

Definition

A tassel, fringe, or decorative cord attached to the corners of a garment, particularly as mandated in the Torah (Numbers 15:38-39; Deuteronomy 22:12). Its principal sense refers to a specifically crafted ornament of threads, often with a cord of blue (tekelet), serving both as a visible adornment and, in biblical context, as a mnemonic or identifying feature for Israelite adult males. The term also carries rare wider application for a floral or feather-like projection or lock (of hair), but its dominant use is the ritual garment tassel.

Semantic Range

tassel, ritual fringe, lock of hair, decorative fringe, projecting ornament

Root / Etymology

From the Hebrew root ציץ (tsyts), meaning 'to blossom' or 'to shine, sparkle.' The noun צִיץ (tsîyts) refers to a flower or blossom, or to a shining object such as a diadem or plate. צִיצִת (tsîytsith) is a feminine form, extended and specialized in meaning from the root idea of something protruding, unfolding, or visibly prominent, as with a blossom or prominent hair/tassel.

Historical & Contextual Notes

The primary biblical usage of צִיצִת is as a technical term for the ritual tassels Israelites were instructed to attach to the corners of their garments (Numbers 15:38–40; Deuteronomy 22:12). These served as reminders to observe commandments and mark communal identity. The blue cord (תְּכֵלֶת, tekelet) distinguished the tsîytsith from ordinary fringe. The word does not refer to hair in most biblical contexts; the sense of 'lock of hair' appears only in post-biblical or rare poetic contexts, stemming from the broader root imagery of a projecting or prominent feature (cf. 'blossom' or 'flower'). In Rabbinic and later periods, tsîytsith was the established term for ritual fringes (tzitzit), developing precise legal connotations. The English 'fringe' or 'tassel' captures the main sense but omits the ritual, communal, and mnemonic functions attached to the item in Israelite society. Nothing in the biblical term specifically indicates later religious associations of Judaism; those arose in Second Temple and post-biblical eras. Related to but distinct from צִיץ (tsîyts), which in priestly use refers to a high priest’s golden plate (Exodus 28:36).

Original Strong's Gloss (1890)

feminine of צִיץ; a floral or wing-like projection, i.e. a forelock of hair, a tassel; fringe, lock.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

ציץ (ts-y-ts) — blossom, shine, protrude

Word Forms

3 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H6734-03 צִיצִ֛ת tsitsit HNcfsa tassel blossom-tassel 2
H6734-02 לְ/צִיצִת֒ letsitsit HR/Ncfsa for a tassel for a ritual tassel 1
H6734-01 בְּ/צִיצִ֣ת betsitsit HR/Ncfsc by a lock in a ritual tassel of 1

Occurrences in Scripture

4 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H6734-03 Numbers 15:38 צִיצִ֛ת tsitsit HNcfsa tassels blossom-tassel
H6734-03 Numbers 15:38 צִיצִ֥ת tsitsit-2 HNcfsc tassel blossom-tassel
H6734-02 Numbers 15:39 לְ/צִיצִת֒ letsitsit HR/Ncfsa for a tassel for a ritual tassel
H6734-01 Ezekiel 8:3 בְּ/צִיצִ֣ת betsitsit HR/Ncfsc by a lock in a ritual tassel of