צָלָה

𐤑𐤋𐤄

tsâlâh

H6740 verb

SILEX Entry

Root צלה to roast, to expose to fire

Definition

To roast, especially by exposing directly to fire or intense heat; used in the Hebrew Bible primarily for the preparation of animal flesh for food by roasting as opposed to boiling or baking. The action often implies a complete and thorough cooking by fire, typically associated with sacrificial or ritual meals.

Semantic Range

to roast (meat) over fire, to cook by direct application of heat; preparation of sacrificial food by fire

Root / Etymology

From the root צלה, which conveys the idea of exposing to high heat or fire. The verb form specifically denotes the action of roasting over a fire. The root shares a semantic field with other roots referring to cooking or burning, but is distinguished by its focus on roasting.

Historical & Contextual Notes

The verb צָלָה occurs infrequently in the Hebrew Bible, most notably in Exodus 12:8-9 in reference to the preparation of the Passover lamb, which was to be roasted (צָלָה) over fire, not boiled. This instruction underscores the ritual specificity of roasting in certain Israelite sacrificial contexts. The act of roasting, as distinct from boiling (בָּשַׁל), implied completeness and direct contact with fire — potentially conveying a sense of purity or adherence to a prescribed ritual. In later Hebrew and post-biblical usage, derivatives of this root continue to refer to roasting, but may broaden slightly to include cooking with intense dry heat. English translations typically render צָלָה as 'roast' or 'roast with fire,' which accurately reflects the original sense, though may lack the full ritual and cultural nuance present in the biblical context.

Original Strong's Gloss (1890)

a primitive root; to roast; roast.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

צלה (ṣ-l-h) — to roast, to expose to fire, to cook by direct heat

Strong's Lemma SIBI-P1
H6748 צָלִי roasted meat

Word Forms

3 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H6740-03 יִצְלֶ֥ה yitseleh HVqi3ms he roasts he will roast 1
H6740-02 לִ/צְל֖וֹת litselot HR/Vqc to roast to roast 1
H6740-01 אֶצְלֶ֥ה etseleh HVqi1cs I-roast I will roast 1

Occurrences in Scripture

3 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H6740-02 1 Samuel 2:15 לִ/צְל֖וֹת litselot HR/Vqc to roast to roast
H6740-03 Isaiah 44:16 יִצְלֶ֥ה yitseleh HVqi3ms he roasts he will roast
H6740-01 Isaiah 44:19 אֶצְלֶ֥ה etseleh HVqi1cs I-roast I will roast