Esther 4:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/מָרְדֳּכַ֗י umaredokhay H4782 | and-Mordecai | and Mordecai | and Mredekhay |
| 2 | יָדַע֙ yada H3045 | knew | he knew | he knew |
| 3 | אֶת et H853 | direct object marker | object-marker | [·] |
| 4 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 5 | אֲשֶׁ֣ר asher H834 | that | that-which | that which |
| 6 | נַעֲשָׂ֔ה naasah H6213 | had-been-done | was done | was done |
| 7 | וַ/יִּקְרַ֤ע vayiqera H7167 | and-he-tore | he called out | and he tore |
| 8 | מָרְדֳּכַי֙ maredokhay H4782 | Mordecai | Mordecai | Mredekhay |
| 9 | אֶת et-2 H853 | direct object marker | object-marker | [·] |
| 10 | בְּגָדָ֔י/ו begadayv H899 | his-garments | his garments | his garments |
| 11 | וַ/יִּלְבַּ֥שׁ vayilebash H3847 | and-he-put-on | and he clothed himself | and he clothed himself |
| 12 | שַׂ֖ק saq H8242 | sackcloth | coarse sackcloth | coarse sackcloth |
| 13 | וָ/אֵ֑פֶר vaefer H665 | and-ashes | ashes | ashes |
| 14 | וַ/יֵּצֵא֙ vayetse H3318 | and-he-went-out | and he went out | and he went out |
| 15 | בְּ/ת֣וֹךְ betokhe H8432 | in-midst-of | in the midst of | in the midst of |
| 16 | הָ/עִ֔יר hair H5892 | the-city | the watchful settlement | the city |
| 17 | וַ/יִּזְעַ֛ק vayizeaq H2199 | and-he-cried | and he cried out | and he cried out |
| 18 | זְעָקָ֥ה zeaqah H2201 | a-cry | distress-cry | distress-cry |
| 19 | גְדֹלָ֖ה gedolah H1419 | great | great | great |
| 20 | וּ/מָרָֽה umarah H4751 | and-bitter | and bitter | and bitter |
Esther 4:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּב֕וֹא vayavo H935 | And he came | and he came | and he came |
| 2 | עַ֖ד ad H5704 | as far as | up to | up to |
| 3 | לִ/פְנֵ֣י lifeney H6440 | before | to the face of | to before the face of |
| 4 | שַֽׁעַר shaar H8179 | the gate | gateway of | the gateway of |
| 5 | הַ/מֶּ֑לֶךְ hamelekhe H4428 | of the king | the king | the king |
| 6 | כִּ֣י ki H3588 | for | for/because | for |
| 7 | אֵ֥ין eyn H369 | there is not | there is not | there is not |
| 8 | לָ/ב֛וֹא lavo H935 | to enter | to come in | to enter |
| 9 | אֶל el H413 | to | toward | into |
| 10 | שַׁ֥עַר shaar-2 H8179 | gate | gateway of | the gateway of |
| 11 | הַ/מֶּ֖לֶךְ hamelekhe-2 H4428 | of the king | the king | the king |
| 12 | בִּ/לְב֥וּשׁ bilevush H3830 | clothed | in garment of | in a garment of |
| 13 | שָֽׂק saq H8242 | with sackcloth | coarse sackcloth | coarse sackcloth |
Esther 4:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/בְ/כָל uvekhal H3605 | And in every | and in all of | and in all of |
| 2 | מְדִינָ֣ה medinah H4082 | province | governed province | province |
| 3 | וּ/מְדִינָ֗ה umedinah H4082 | and province | and governed province | and province |
| 4 | מְקוֹם֙ meqom H4725 | place | standing-place of | place |
| 5 | אֲשֶׁ֨ר asher H834 | where | that-which | where |
| 6 | דְּבַר devar H1697 | word/command | word of | word of |
| 7 | הַ/מֶּ֤לֶךְ hamelekhe H4428 | of the king | the king | the king |
| 8 | וְ/דָת/וֹ֙ vedato H1881 | and his decree | and his royal decree | and his royal decree |
| 9 | מַגִּ֔יעַ magia H5060 | reached | causing-to-touch | reached |
| 10 | אֵ֤בֶל evel H60 | mourning | mourning-of | mourning of |
| 11 | גָּדוֹל֙ gadol H1419 | great | great | great |
| 12 | לַ/יְּהוּדִ֔ים layehudim H3064 | among the Jews | to the Judahites | to Yehudim |
| 13 | וְ/צ֥וֹם vetsom H6685 | and fasting | and fast-of | and fast |
| 14 | וּ/בְכִ֖י uvekhi H1065 | and weeping | and weeping | and weeping |
| 15 | וּ/מִסְפֵּ֑ד umiseped H4553 | and wailing | and lamentation-rite | and lamentation |
| 16 | שַׂ֣ק saq H8242 | sackcloth | coarse sackcloth | coarse sackcloth |
| 17 | וָ/אֵ֔פֶר vaefer H665 | and ashes | ashes | and ashes |
| 18 | יֻצַּ֖ע yutsa H3331 | was laid | will be spread out | was laid out |
| 19 | לָֽ/רַבִּֽים larabim H7227 | for many | to many | for many |
Esther 4:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ֠/תָּבוֹאינָה vatavoynah H935 | came | and they entered | and they entered |
| 2 | נַעֲר֨וֹת naarot H5291 | maidens | young women of | young women attendants of |
| 3 | אֶסְתֵּ֤ר eseter H635 | Esther's | Esther | Eseter |
| 4 | וְ/סָרִיסֶ֨י/הָ֙ vesariseyha H5631 | and her eunuchs | and her court officials | and her eunuchs |
| 5 | וַ/יַּגִּ֣ידוּ vayagidu H5046 | told | and they made known | and they declared |
| 6 | לָ֔/הּ lah | her | — | to her |
| 7 | וַ/תִּתְחַלְחַ֥ל vatitechalechal H2342 | trembled | she writhed violently | she trembled violently |
| 8 | הַ/מַּלְכָּ֖ה hamalekah H4436 | the queen | the reigning-woman | the queen |
| 9 | מְאֹ֑ד meod H3966 | greatly | with great force | very |
| 10 | וַ/תִּשְׁלַ֨ח vatishelach H7971 | sent | and she dispatched | and she sent |
| 11 | בְּגָדִ֜ים begadim H899 | garments | garments | garments |
| 12 | לְ/הַלְבִּ֣ישׁ lehalebish H3847 | to clothe | to clothe another | to clothe |
| 13 | אֶֽת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 14 | מָרְדֳּכַ֗י maredokhay H4782 | Mordecai | Mordecai | Mredekhay |
| 15 | וּ/לְ/הָסִ֥יר ulehasir H5493 | and to remove | and to cause to turn aside | and to remove |
| 16 | שַׂקּ֛/וֹ saqo H8242 | his sackcloth | his coarse-cloth sack | his sackcloth |
| 17 | מֵ/עָלָ֖י/ו mealayv H5921 | from upon him | from upon him | from upon him |
| 18 | וְ/לֹ֥א velo H3808 | but not | and not | and not |
| 19 | קִבֵּֽל qibel H6901 | he accepted | he accepted | he accepted |
Esther 4:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תִּקְרָא֩ vatiqera H7121 | Then she called | and she called out | and she called |
| 2 | אֶסְתֵּ֨ר eseter H635 | Esther | Esther | Eseter |
| 3 | לַ/הֲתָ֜ךְ lahatakhe H2047 | Hathach | to Hathak | to Hatakhe |
| 4 | מִ/סָּרִיסֵ֤י misarisey H5631 | one of the eunuchs | court officials of | of the court officials |
| 5 | הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ hamelekhe H4428 | of the king | the king | the king |
| 6 | אֲשֶׁ֣ר asher H834 | whom | that-which | whom |
| 7 | הֶעֱמִ֣יד heemid H5975 | he had appointed | he caused to stand | he caused to stand |
| 8 | לְ/פָנֶ֔י/הָ lefaneyha H6440 | to attend her | before her face | to before her face |
| 9 | וַ/תְּצַוֵּ֖/הוּ vatetsavehu H6680 | and ordered him | and she commanded him | and she commanded him |
| 10 | עַֽל al H5921 | to | upon | concerning |
| 11 | מָרְדֳּכָ֑י maredokhay H4782 | Mordecai | Mordecai | Mredekhay |
| 12 | לָ/דַ֥עַת ladaat H3045 | to learn | to know | to know |
| 13 | מַה mah H4100 | what | what? | what |
| 14 | זֶּ֖ה zeh H2088 | this was | this one | this one |
| 15 | וְ/עַל veal H5921 | and why | and upon | and concerning |
| 16 | מַה mah-2 H4100 | what | what? | what |
| 17 | זֶּֽה zeh-2 H2088 | this was | this one | this one |
Esther 4:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּצֵ֥א vayetse H3318 | went out | and he went out | and he went out |
| 2 | הֲתָ֖ךְ hatakhe H2047 | Hathach | Hathak | Hatakhe |
| 3 | אֶֽל el H413 | to | toward | toward |
| 4 | מָרְדֳּכָ֑י maredokhay H4782 | Mordecai | Mordecai | Mredekhay |
| 5 | אֶל el-2 H413 | to | toward | toward |
| 6 | רְח֣וֹב rechov H7339 | square | Wide-Place | Square |
| 7 | הָ/עִ֔יר hair H5892 | of the city | the watchful settlement | the watchful settlement |
| 8 | אֲשֶׁ֖ר asher H834 | which was | that-which | that which |
| 9 | לִ/פְנֵ֥י lifeney H6440 | in front of | to the face of | to before the face of |
| 10 | שַֽׁעַר shaar H8179 | the gate | gateway of | gateway of |
| 11 | הַ/מֶּֽלֶךְ hamelekhe H4428 | the king's | the king | the king |
Esther 4:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּגֶּד vayaged H5046 | and told | and he made known | and he declared |
| 2 | ל֣/וֹ lo | to him | — | to him |
| 3 | מָרְדֳּכַ֔י maredokhay H4782 | Mordecai | Mordecai | Mredekhay |
| 4 | אֵ֖ת et H853 | — | object-marker | [·] |
| 5 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 6 | אֲשֶׁ֣ר asher H834 | that | that-which | that |
| 7 | קָרָ֑/הוּ qarahu H7136 | had happened to him | it befell him | had happened to him |
| 8 | וְ/אֵ֣ת veet H853 | and | and object-marker | [·] |
| 9 | פָּרָשַׁ֣ת parashat H6575 | the sum | separated section of | the sum |
| 10 | הַ/כֶּ֗סֶף hakesef H3701 | of the money | the silver | the silver |
| 11 | אֲשֶׁ֨ר asher-2 H834 | that | that-which | that |
| 12 | אָמַ֤ר amar H559 | had said | he said | he said |
| 13 | הָמָן֙ haman H2001 | Haman | Haman | Haman |
| 14 | לִ֠/שְׁקוֹל lisheqol H8254 | to pay | to weigh out | to weigh out |
| 15 | עַל al H5921 | to | upon | upon |
| 16 | גִּנְזֵ֥י ginezey H1595 | treasuries | treasure-stores of | the treasuries of |
| 17 | הַ/מֶּ֛לֶךְ hamelekhe H4428 | of the king | the king | the king |
| 18 | ב/יהודיים vyhvdyym H3064 | for the Jews | among Judean men | in Yehudi |
| 19 | בַּ/יְּהוּדִ֖ים bayehudim H3064 | the Jews | the Judahites | in Yehudim |
| 20 | לְ/אַבְּדָֽ/ם leabedam H6 | to destroy them | to utterly destroy them | to destroy them |
Esther 4:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אֶת veet H853 | and the | and object-marker | [·] |
| 2 | פַּתְשֶׁ֣גֶן pateshegen H6572 | copy | official transcript of | official transcript of |
| 3 | כְּתָֽב ketav H3791 | of the document | Write! | of the document |
| 4 | הַ֠/דָּת hadat H1881 | of the edict | the decree | the decree |
| 5 | אֲשֶׁר asher H834 | which | that-which | that which |
| 6 | נִתַּ֨ן nitan H5414 | had been given | being given | being given |
| 7 | בְּ/שׁוּשָׁ֤ן beshushan H7800 | in Susa | in Shushan | in Shushan |
| 8 | לְ/הַשְׁמִידָ/ם֙ lehashemidam H8045 | to destroy them | to annihilate them | to annihilate them |
| 9 | נָ֣תַן natan H5414 | he gave | he gave | he gave |
| 10 | ל֔/וֹ lo | to him | — | to him |
| 11 | לְ/הַרְא֥וֹת lehareot H7200 | to show | to cause to see | to show |
| 12 | אֶת et H853 | it | object-marker | [·] |
| 13 | אֶסְתֵּ֖ר eseter H635 | to Esther | Esther | Eseter |
| 14 | וּ/לְ/הַגִּ֣יד ulehagid H5046 | and to tell | and to make known | and to make known |
| 15 | לָ֑/הּ lah | to her | — | to her |
| 16 | וּ/לְ/צַוּ֣וֹת uletsauot H6680 | and to command | and to command | and to command |
| 17 | עָלֶ֗י/הָ aleyha H5921 | her | upon her | upon her |
| 18 | לָ/ב֨וֹא lavo H935 | to go | to come in | to come in |
| 19 | אֶל el H413 | to | toward | toward |
| 20 | הַ/מֶּ֧לֶךְ hamelekhe H4428 | the king | the king | the king |
| 21 | לְ/הִֽתְחַנֶּן lehitechanen H2603 | to make supplication | to implore favor | to implore favor |
| 22 | ל֛/וֹ lo-2 | to him | — | to him |
| 23 | וּ/לְ/בַקֵּ֥שׁ ulevaqesh H1245 | and to plead | and to earnestly seek | and to earnestly seek |
| 24 | מִ/לְּ/פָנָ֖י/ו milefanayv H6440 | before him | from before his face | from before his face |
| 25 | עַל al H5921 | for | upon | upon |
| 26 | עַמָּֽ/הּ amah H5971 | her people | forearm-measure | her people |
Esther 4:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּב֖וֹא vayavo H935 | And he came | and he came | and he came |
| 2 | הֲתָ֑ךְ hatakhe H2047 | Hathach | Hathak | Hatakhe |
| 3 | וַ/יַּגֵּ֣ד vayaged H5046 | and told | and he made known | and he declared |
| 4 | לְ/אֶסְתֵּ֔ר leeseter H635 | to Esther | to Esther | to Eseter |
| 5 | אֵ֖ת et H853 | - | object-marker | [·] |
| 6 | דִּבְרֵ֥י diverey H1697 | words of | words of | words of |
| 7 | מָרְדֳּכָֽי maredokhay H4782 | Mordecai | Mordecai | Mredekhay |
Esther 4:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תֹּ֤אמֶר vatomer H559 | Then she said | and she said | and she said |
| 2 | אֶסְתֵּר֙ eseter H635 | Esther | Esther | Eseter |
| 3 | לַ/הֲתָ֔ךְ lahatakhe H2047 | to Hathach | to Hathak | to Hatakhe |
| 4 | וַ/תְּצַוֵּ֖/הוּ vatetsavehu H6680 | and charged him | and she commanded him | and she commanded him |
| 5 | אֶֽל el H413 | to | toward | to |
| 6 | מָרְדֳּכָֽי maredokhay H4782 | Mordecai | Mordecai | Mredekhay |
Esther 4:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כָּל kal H3605 | All | entirety of | all of |
| 2 | עַבְדֵ֣י avedey H5650 | servants | servants of | servants of |
| 3 | הַ/מֶּ֡לֶךְ hamelekhe H4428 | of the king | the king | the king |
| 4 | וְ/עַם veam H5971 | and the people | and a people | and the people |
| 5 | מְדִינ֨וֹת medinot H4082 | of the provinces | governed provinces of | provinces of |
| 6 | הַ/מֶּ֜לֶךְ hamelekhe-2 H4428 | of the king | the king | the king |
| 7 | יֽוֹדְעִ֗ים yodeim H3045 | know | the knowing ones | know |
| 8 | אֲשֶׁ֣ר asher H834 | that | that-which | that |
| 9 | כָּל kal-2 H3605 | any | entirety of | any |
| 10 | אִ֣ישׁ ish H376 | man | man | man |
| 11 | וְ/אִשָּׁ֡ה veishah H802 | or woman | and a woman | and a woman |
| 12 | אֲשֶׁ֣ר asher-2 H834 | who | that-which | who |
| 13 | יָבֽוֹא yavo H935 | comes | he comes | comes |
| 14 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 15 | הַ/מֶּלֶךְ֩ hamelekhe-3 H4428 | the king | the king | the king |
| 16 | אֶל el-2 H413 | into | toward | to |
| 17 | הֶ/חָצֵ֨ר hechatser H2691 | the inner court | the enclosure | the enclosure |
| 18 | הַ/פְּנִימִ֜ית hapenimit H6442 | the inner | the inner (feminine) | the inner |
| 19 | אֲשֶׁ֣ר asher-3 H834 | who | that-which | which |
| 20 | לֹֽא lo H3808 | is not | not | not |
| 21 | יִקָּרֵ֗א yiqare H7121 | called | he will be called | he will be called |
| 22 | אַחַ֤ת achat H259 | one | one | one |
| 23 | דָּת/וֹ֙ dato H1881 | law of it | his decree | law |
| 24 | לְ/הָמִ֔ית lehamit H4191 | to put to death | to cause to die | to cause to die |
| 25 | לְ֠/בַד levad H905 | except | apart | except |
| 26 | מֵ/אֲשֶׁ֨ר measher H834 | such to whom | from that-which | for whom |
| 27 | יֽוֹשִׁיט yoshit H3447 | extends | he will extend | extends |
| 28 | ל֥/וֹ lo-2 | to him | — | to him |
| 29 | הַ/מֶּ֛לֶךְ hamelekhe-4 H4428 | the king | the king | the king |
| 30 | אֶת et H853 | the | object-marker | [·] |
| 31 | שַׁרְבִ֥יט sharevit H8275 | scepter | royal scepter of | the scepter |
| 32 | הַ/זָּהָ֖ב hazahav H2091 | golden | the gold | of gold |
| 33 | וְ/חָיָ֑ה vechayah H2421 | that he may live | and he lived | and it lives |
| 34 | וַ/אֲנִ֗י vaani H589 | but I | and I | and I |
| 35 | לֹ֤א lo-3 H3808 | have not | not | have not |
| 36 | נִקְרֵ֨אתי֙ niqerety H7121 | been called | I was called | been called |
| 37 | לָ/ב֣וֹא lavo H935 | to come | to come in | to come |
| 38 | אֶל el-3 H413 | to | toward | to |
| 39 | הַ/מֶּ֔לֶךְ hamelekhe-5 H4428 | the king | the king | the king |
| 40 | זֶ֖ה zeh H2088 | these | this one | this one |
| 41 | שְׁלוֹשִׁ֥ים sheloshim H7970 | thirty | thirty | thirty |
| 42 | יֽוֹם yom H3117 | days | day | days |
Esther 4:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּגִּ֣ידוּ vayagidu H5046 | And they told | and they made known | and they declared |
| 2 | לְ/מָרְדֳּכָ֔י lemaredokhay H4782 | to Mordecai | to Mordecai | to Mredekhay |
| 3 | אֵ֖ת et H853 | — | object-marker | [·] |
| 4 | דִּבְרֵ֥י diverey H1697 | words of | words of | words of |
| 5 | אֶסְתֵּֽר eseter H635 | Esther | Esther | Eseter |
Esther 4:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֥אמֶר vayomer H559 | Then said | and he said | and he said |
| 2 | מָרְדֳּכַ֖י maredokhay H4782 | Mordecai | Mordecai | Mredekhay |
| 3 | לְ/הָשִׁ֣יב lehashiv H7725 | to reply | to cause to return | to reply |
| 4 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 5 | אֶסְתֵּ֑ר eseter H635 | Esther | Esther | Eseter |
| 6 | אַל al H408 | Do not | upon / over | do not |
| 7 | תְּדַמִּ֣י tedami H1819 | think | may you liken | think |
| 8 | בְ/נַפְשֵׁ֔/ךְ venafeshekhe H5315 | in your mind | in your living-being | in your mind |
| 9 | לְ/הִמָּלֵ֥ט lehimalet H4422 | to escape | to slip away | to escape |
| 10 | בֵּית beyt H1004 | house | house-of | house of |
| 11 | הַ/מֶּ֖לֶךְ hamelekhe H4428 | of the king | the king | the king |
| 12 | מִ/כָּל mikal H3605 | from all | from the entirety of | from all |
| 13 | הַ/יְּהוּדִֽים hayehudim H3064 | the Jews | the Judahites | the Yehudim |
Esther 4:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֣י ki H3588 | for | for/because | for |
| 2 | אִם im H518 | if | if / whether | if |
| 3 | הַחֲרֵ֣שׁ hacharesh H2790 | you-are-silent | to silence | you keep silent |
| 4 | תַּחֲרִישִׁי֮ tacharishi H2790 | you-keep-silent | you will silence | you keep silent |
| 5 | בָּ/עֵ֣ת baet H6256 | at-the-time | at the appointed time | at the time |
| 6 | הַ/זֹּאת֒ hazot H2063 | this | this one | this |
| 7 | רֶ֣וַח revach H7305 | relief | open relief-space | relief |
| 8 | וְ/הַצָּלָ֞ה vehatsalah H2020 | and-deliverance | and rescue | and deliverance |
| 9 | יַעֲמ֤וֹד yaamod H5975 | will-arise | he will stand | will arise |
| 10 | לַ/יְּהוּדִים֙ layehudim H3064 | for-the-Jews | to the Judahites | to Yehudim |
| 11 | מִ/מָּק֣וֹם mimaqom H4725 | from-place | from a standing-place | from a place |
| 12 | אַחֵ֔ר acher H312 | another | another (masculine) | other (masculine) |
| 13 | וְ/אַ֥תְּ veate H859 | and-you | and you | and you |
| 14 | וּ/בֵית uveyt H1004 | and-house | and house of | and house of |
| 15 | אָבִ֖י/ךְ avikhe H1 | of-your-father | her father | your father |
| 16 | תֹּאבֵ֑דוּ tovedu H6 | will-perish | you will perish | you will perish |
| 17 | וּ/מִ֣י umi H4310 | and-who | and who? | and who |
| 18 | יוֹדֵ֔עַ yodea H3045 | knows | the knowing one | knows |
| 19 | אִם im-2 H518 | if | if / whether | if |
| 20 | לְ/עֵ֣ת leet H6256 | for-time | for an appointed time | for an appointed time |
| 21 | כָּ/זֹ֔את kazot H2063 | like-this | this (feminine) | like this |
| 22 | הִגַּ֖עַתְּ higaate H5060 | you-have-come | you caused to touch | you have arrived |
| 23 | לַ/מַּלְכֽוּת lamalekhut H4438 | to-the-kingdom | to the kingship | to the kingdom |
Esther 4:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תֹּ֥אמֶר vatomer H559 | Then Esther said | and she said | and she said |
| 2 | אֶסְתֵּ֖ר eseter H635 | Esther | Esther | Eseter |
| 3 | לְ/הָשִׁ֥יב lehashiv H7725 | to reply | to cause to return | to reply |
| 4 | אֶֽל el H413 | to | toward | to |
| 5 | מָרְדֳּכָֽי maredokhay H4782 | Mordecai | Mordecai | Mredekhay |
Esther 4:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֵךְ֩ lekhe H3212 | Go | Go | Go |
| 2 | כְּנ֨וֹס kenos H3664 | gather | to gather together | gather together |
| 3 | אֶת et H853 | together | object-marker | [·] |
| 4 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 5 | הַ/יְּהוּדִ֜ים hayehudim H3064 | the Jews | the Judahites | the Yehudim |
| 6 | הַֽ/נִּמְצְאִ֣ים hanimetseim H4672 | who are found | the ones being found | the ones being found |
| 7 | בְּ/שׁוּשָׁ֗ן beshushan H7800 | in Susa | in Shushan | in Shushan |
| 8 | וְ/צ֣וּמוּ vetsumu H6684 | and fast | and fast | and fast |
| 9 | עָ֠לַ/י alay H5921 | for me | upon me | for me |
| 10 | וְ/אַל veal H408 | and not | and do not | and do not |
| 11 | תֹּאכְל֨וּ tokhelu H398 | eat | you all will eat | eat |
| 12 | וְ/אַל veal-2 H408 | nor | and do not | and do not |
| 13 | תִּשְׁתּ֜וּ tishetu H8354 | drink | you will drink | drink |
| 14 | שְׁלֹ֤שֶׁת sheloshet H7969 | three | three of | three |
| 15 | יָמִים֙ yamim H3117 | days | days | days |
| 16 | לַ֣יְלָה layelah H3915 | night | night | night |
| 17 | וָ/י֔וֹם vayom H3117 | and day | in the day | and day |
| 18 | גַּם gam H1571 | also | also | also |
| 19 | אֲנִ֥י ani H589 | I | I | I |
| 20 | וְ/נַעֲרֹתַ֖/י venaarotay H5291 | and my maidens | my young women | and my maidens |
| 21 | אָצ֣וּם atsum H6684 | will fast | mighty | will fast |
| 22 | כֵּ֑ן ken H3651 | likewise | thus | likewise |
| 23 | וּ/בְ/כֵ֞ן uvekhen H3651 | and so | and in this established way | and in this established way |
| 24 | אָב֤וֹא avo H935 | I will go | I will come | I will go |
| 25 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 26 | הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ hamelekhe H4428 | the king | the king | the king |
| 27 | אֲשֶׁ֣ר asher H834 | which | that-which | which |
| 28 | לֹֽא lo H3808 | not | not | not |
| 29 | כַ/דָּ֔ת khadat H1881 | according to the law | according to decree | according to the decree |
| 30 | וְ/כַ/אֲשֶׁ֥ר vekhaasher H834 | and as | and as/that which | and as |
| 31 | אָבַ֖דְתִּי avadeti H6 | I perish | I have perished | I perish |
| 32 | אָבָֽדְתִּי avadeti-2 H6 | I perish | I have perished | I perish |
Esther 4:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַֽ/יַּעֲבֹ֖ר vayaavor H5674 | went away | and he crossed over | and he crossed over |
| 2 | מָרְדֳּכָ֑י maredokhay H4782 | Mordecai | Mordecai | Mredekhay |
| 3 | וַ/יַּ֕עַשׂ vayaas H6213 | and did | and he did | and he did |
| 4 | כְּ/כֹ֛ל kekhol H3605 | according to all | as the whole | as all |
| 5 | אֲשֶׁר asher H834 | that | that-which | that |
| 6 | צִוְּתָ֥ה tsivetah H6680 | she had commanded | she commanded | she commanded |
| 7 | עָלָ֖י/ו alayv H5921 | him | upon him | upon him |
| 8 | אֶסְתֵּֽר eseter H635 | Esther | Esther | Eseter |