Jeremiah 14:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֲשֶׁ֨ר asher H834 | that which | that-which | that which |
| 2 | הָיָ֤ה hayah H1961 | was | he was / he became | was |
| 3 | דְבַר devar H1697 | the word | word of | word of |
| 4 | יְהוָה֙ yehvah H3068 | of the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 5 | אֶֽל el H413 | to | toward | to |
| 6 | יִרְמְיָ֔הוּ yiremeyahu H3414 | Jeremiah | Yahweh Exalts | Yiremeyah |
| 7 | עַל al H5921 | concerning | upon | concerning |
| 8 | דִּבְרֵ֖י diverey H1697 | the words of | words of | words of |
| 9 | הַ/בַּצָּרֽוֹת habatsarot H1226 | the droughts | the rain-withholdings | the droughts |
Jeremiah 14:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אָבְלָ֣ה avelah H56 | mourns | mourning | mourning |
| 2 | יְהוּדָ֔ה yehudah H3063 | Judah | Yah Is Praised | Yehudah |
| 3 | וּ/שְׁעָרֶ֥י/הָ usheareyha H8179 | and-her-gates | and her gates | and her gates |
| 4 | אֻמְלְל֖וּ umelelu H535 | languish | they were utterly weakened | they were utterly weakened |
| 5 | קָדְר֣וּ qaderu H6937 | they-are-black | they grew dark | they grew dark |
| 6 | לָ/אָ֑רֶץ laarets H776 | to-the-ground | to the land | to the ground |
| 7 | וְ/צִוְחַ֥ת vetsivechat H6682 | and-the-cry-of | and outcry-of | and outcry-of |
| 8 | יְרוּשָׁלִַ֖ם yerushalaim H3389 | Jerusalem | Foundation of Wholeness | Yerushalam |
| 9 | עָלָֽתָה alatah H5927 | has-gone-up | she ascended | she went up |
Jeremiah 14:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אַדִּ֣רֵי/הֶ֔ם veadireyhem H117 | and their nobles | and their mighty ones | and their nobles |
| 2 | שָׁלְח֥וּ shalechu H7971 | sent | send forth | send forth |
| 3 | צעורי/הם tsvryhm H6810 | their little ones | their lesser ones | their little ones |
| 4 | צְעִירֵי/הֶ֖ם tseireyhem H6810 | their young ones | their lesser ones | their young ones |
| 5 | לַ/מָּ֑יִם lamayim H4325 | to the waters | to the waters | to water |
| 6 | בָּ֣אוּ bau H935 | they came | they came | they came |
| 7 | עַל al H5921 | to | upon | to |
| 8 | גֵּבִ֞ים gevim H1356 | cisterns | dug-out pits | cisterns |
| 9 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 10 | מָ֣צְאוּ matseu H4672 | they found | they found | they found |
| 11 | מַ֗יִם mayim H4325 | water | waters | water |
| 12 | שָׁ֤בוּ shavu H7725 | they returned | they turned back | they returned |
| 13 | כְלֵי/הֶם֙ kheleyhem H3627 | their vessels | their implements | their vessels |
| 14 | רֵיקָ֔ם reyqam H7387 | empty | emptily | empty |
| 15 | בֹּ֥שׁוּ boshu H954 | they were ashamed | they felt shame | they were ashamed |
| 16 | וְ/הָכְלְמ֖וּ vehakhelemu H3637 | and were disappointed | and were brought to shame | and were disappointed |
| 17 | וְ/חָפ֥וּ vechafu H2645 | and covered | and they overlaid | and covered |
| 18 | רֹאשָֽׁ/ם rosham H7218 | their heads | their head | their heads |
Jeremiah 14:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בַּ/עֲב֤וּר baavur H5668 | because of | for the sake of | for the sake |
| 2 | הָ/אֲדָמָה֙ haadamah H127 | the ground | the cultivated ground | the cultivated land |
| 3 | חַ֔תָּה chatah H2865 | is cracked | she has been shattered | has been shattered |
| 4 | כִּ֛י ki H3588 | for | for/because | because |
| 5 | לֹא lo H3808 | no | not | not |
| 6 | הָיָ֥ה hayah H1961 | has been | he was / he became | it was |
| 7 | גֶ֖שֶׁם geshem H1653 | rain | heavy rainstorm | rain |
| 8 | בָּ/אָ֑רֶץ baarets H776 | on the land | in the land | in the land |
| 9 | בֹּ֥שׁוּ boshu H954 | are ashamed | they felt shame | they are ashamed |
| 10 | אִכָּרִ֖ים ikarim H406 | the farmers | ploughmen | farmers |
| 11 | חָפ֥וּ chafu H2645 | they cover | they overlaid | they covered |
| 12 | רֹאשָֽׁ/ם rosham H7218 | their heads | their head | their heads |
Jeremiah 14:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֤י ki H3588 | Yes | for/because | for |
| 2 | גַם gam H1571 | also | also | also |
| 3 | אַיֶּ֨לֶת֙ ayelet H365 | the doe | hind | hind |
| 4 | בַּ/שָּׂדֶ֔ה basadeh H7704 | in the field | in the open field | in the field |
| 5 | יָלְדָ֖ה yaledah H3205 | has given birth | she bore offspring | she bore offspring |
| 6 | וְ/עָז֑וֹב veazov H5800 | and abandons | and abandoning | and abandoning |
| 7 | כִּ֥י ki-2 H3588 | because | for/because | because |
| 8 | לֹֽא lo H3808 | no | not | not |
| 9 | הָיָ֖ה hayah H1961 | there was | he was / he became | there was |
| 10 | דֶּֽשֶׁא deshe H1877 | grass | fresh-sprouted grass | fresh-sprouted grass |
Jeremiah 14:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/פְרָאִים֙ uferaim H6501 | and wild donkeys | wild donkeys | and wild donkeys |
| 2 | עָמְד֣וּ amedu H5975 | stood | they stood | they stood |
| 3 | עַל al H5921 | on | upon | upon |
| 4 | שְׁפָיִ֔ם shefayim H8205 | the bare heights | bare ridges | bare ridges |
| 5 | שָׁאֲפ֥וּ shaafu H7602 | they pant | they panted eagerly | they panted eagerly |
| 6 | ר֖וּחַ rucha H7307 | for air | breath of | breath of |
| 7 | כַּ/תַּנִּ֑ים katanim H8577 | like jackals | great serpentine monsters | like jackals |
| 8 | כָּל֥וּ kalu H3615 | failed | Bring to complete end! | they failed |
| 9 | עֵינֵי/הֶ֖ם eyneyhem H5869 | their eyes | their eyes | their eyes |
| 10 | כִּי ki H3588 | because | for/because | because |
| 11 | אֵ֥ין eyn H369 | there was no | there is not | there is not |
| 12 | עֵֽשֶׂב esev H6212 | grass | green herbage | green herbage |
Jeremiah 14:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִם im H518 | though | if / whether | though |
| 2 | עֲוֺנֵ֨י/נוּ֙ aoneynu H5771 | our iniquities | our twisted-guilt | our iniquities |
| 3 | עָ֣נוּ anu H6030 | testify | they responded | testify |
| 4 | בָ֔/נוּ vanu | against us | — | against us |
| 5 | יְהוָ֕ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 6 | עֲשֵׂ֖ה aseh H6213 | act/work | Do! | Do! |
| 7 | לְמַ֣עַן lemaan H4616 | for the sake of | in order that | for the sake of |
| 8 | שְׁמֶ֑/ךָ shemekha H8034 | your name | your name | your name |
| 9 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for |
| 10 | רַבּ֥וּ rabu H7231 | are many | they have become numerous | they have become many |
| 11 | מְשׁוּבֹתֵ֖י/נוּ meshuvoteynu H4878 | our backslidings | our turnings-away | our backslidings |
| 12 | לְ/ךָ֥ lekha | against you | — | against you |
| 13 | חָטָֽאנוּ chatanu H2398 | we have sinned | we have missed the mark | we have sinned |
Jeremiah 14:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מִקְוֵה֙ miqeveh H4723 | Hope of Israel | gathered-collection of | hope of |
| 2 | יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael H3478 | Israel | El-Contends | Yiserael |
| 3 | מֽוֹשִׁיע֖/וֹ moshio H3467 | its Savior | his deliverer | his deliverer |
| 4 | בְּ/עֵ֣ת beet H6256 | in time | at time-of | in time-of |
| 5 | צָרָ֑ה tsarah H6869 | of trouble | constraining distress | constraining distress |
| 6 | לָ֤/מָּה lamah H4100 | why | for what? | for what? |
| 7 | תִֽהְיֶה֙ tiheyeh H1961 | will you be | you will become | will you be |
| 8 | כְּ/גֵ֣ר keger H1616 | like a stranger | as a resident-foreigner | as a resident-foreigner |
| 9 | בָּ/אָ֔רֶץ baarets H776 | in the land | in the land | in the land |
| 10 | וּ/כְ/אֹרֵ֖חַ ukheorecha H732 | and like a traveler | journeying one | and as a traveler |
| 11 | נָטָ֥ה natah H5186 | who turns aside | he stretched out | who turns aside |
| 12 | לָ/לֽוּן lalun H3885 | to lodge | to lodge overnight | to stay overnight |
Jeremiah 14:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָ֤/מָּה lamah H4100 | Why | for what? | why |
| 2 | תִֽהְיֶה֙ tiheyeh H1961 | should you be | you will become | you will be |
| 3 | כְּ/אִ֣ישׁ keish H376 | like a man | as a man | as a man |
| 4 | נִדְהָ֔ם nideham H1724 | dismayed | one rendered speechless | one rendered speechless |
| 5 | כְּ/גִבּ֖וֹר kegibor H1368 | like a mighty man | like a mighty warrior | like a mighty warrior |
| 6 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 7 | יוּכַ֣ל yukhal H3201 | able | he is able | he is able |
| 8 | לְ/הוֹשִׁ֑יעַ lehoshia H3467 | to save | to bring to safety | to save |
| 9 | וְ/אַתָּ֧ה veatah H859 | Yet you | and you (masculine singular) | and you |
| 10 | בְ/קִרְבֵּ֣/נוּ veqirebenu H7130 | in our midst | within our midst | in our midst |
| 11 | יְהוָ֗ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 12 | וְ/שִׁמְ/ךָ֛ veshimekha H8034 | your name | your name | and your name |
| 13 | עָלֵ֥י/נוּ aleynu H5921 | upon us | upon us | upon us |
| 14 | נִקְרָ֖א niqera H7121 | is called | we call | is called |
| 15 | אַל al H408 | do not | upon / over | do not |
| 16 | תַּנִּחֵֽ/נוּ tanichenu H3240 | forsake us | may you place us | forsake us |
Jeremiah 14:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כֹּֽה koh H3541 | Thus | in this manner | thus |
| 2 | אָמַ֨ר amar H559 | says | he said | he said |
| 3 | יְהוָ֜ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 4 | לָ/עָ֣ם laam H5971 | to people | to the gathered people | to the gathered people |
| 5 | הַ/זֶּ֗ה hazeh H2088 | this | this one | this one |
| 6 | כֵּ֤ן ken H3651 | thus | thus | thus |
| 7 | אָֽהֲבוּ֙ ahavu H157 | they have loved | they loved | they loved |
| 8 | לָ/נ֔וּעַ lanua H5128 | to wander | to move unsteadily | to move unsteadily |
| 9 | רַגְלֵי/הֶ֖ם rageleyhem H7272 | their feet | their feet | their feet |
| 10 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 11 | חָשָׂ֑כוּ chasakhu H2820 | they restrained | they withheld | they withheld |
| 12 | וַ/יהוָה֙ vayhvah H3068 | and-the LORD | and Yahweh | and Yahweh |
| 13 | לֹ֣א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 14 | רָצָ֔/ם ratsam H7521 | accepts them | he accepted them | he accepted them |
| 15 | עַתָּה֙ atah H6258 | now | you | now you |
| 16 | יִזְכֹּ֣ר yizekor H2142 | he will remember | he will remember | he will remember |
| 17 | עֲוֺנָ֔/ם aonam H5771 | their iniquity | their iniquity | their iniquity |
| 18 | וְ/יִפְקֹ֖ד veyifeqod H6485 | and he will punish | and he will attend to | and he will attend to |
| 19 | חַטֹּאתָֽ/ם chatotam H2403 | their sins | their wrongdoings | their sinning |
Jeremiah 14:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֥אמֶר vayomer H559 | and He said | and he said | and he said |
| 2 | יְהוָ֖ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 3 | אֵלָ֑/י elay H413 | to me | toward me | to me |
| 4 | אַל al H408 | not | upon / over | do not |
| 5 | תִּתְפַּלֵּ֛ל titepalel H6419 | pray | may you intercede | intercede |
| 6 | בְּעַד bead H1157 | for | on behalf of | on behalf of |
| 7 | הָ/עָ֥ם haam H5971 | the people | the gathered people | the gathered people |
| 8 | הַ/זֶּ֖ה hazeh H2088 | this | this one | this one |
| 9 | לְ/טוֹבָֽה letovah H2896 | for good | for goodness | for good |
Jeremiah 14:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֣י ki H3588 | when | for/because | when |
| 2 | יָצֻ֗מוּ yatsumu H6684 | they fast | they will fast | they fast |
| 3 | אֵינֶ֤/נִּי eyneni H369 | I will not | I am not | I will not |
| 4 | שֹׁמֵ֨עַ֙ shomea H8085 | hear | the one who listens | the one who hears |
| 5 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 6 | רִנָּתָ֔/ם rinatam H7440 | their cry | their ringing cry | their ringing cry |
| 7 | וְ/כִ֧י vekhi H3588 | and when | and because | and when |
| 8 | יַעֲל֛וּ yaalu H5927 | they offer up | they will ascend | they will go up |
| 9 | עֹלָ֥ה olah H5930 | burnt offering | ascending offering | whole-burnt-offering |
| 10 | וּ/מִנְחָ֖ה uminechah H4503 | and grain offering | apportioned offering | and apportioned offering |
| 11 | אֵינֶ֣/נִּי eyneni-2 H369 | I will not | I am not | I will not |
| 12 | רֹצָ֑/ם rotsam H7521 | accept them | one pleased with them | accept them |
| 13 | כִּ֗י ki-2 H3588 | rather | for/because | rather |
| 14 | בַּ/חֶ֨רֶב֙ bacherev H2719 | by the sword | by the sword | with the sword |
| 15 | וּ/בָ/רָעָ֣ב uvaraav H7458 | and by famine | and in famine | and in famine |
| 16 | וּ/בַ/דֶּ֔בֶר uvadever H1698 | and by pestilence | and by the pestilence | and by the plague |
| 17 | אָנֹכִ֖י anokhi H595 | I | I myself | I myself |
| 18 | מְכַלֶּ֥ה mekhaleh H3615 | will consume | the one who brings to completion | will bring to completion |
| 19 | אוֹתָֽ/ם otam H853 | them | them | [·] |
Jeremiah 14:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָ/אֹמַ֞ר vaomar H559 | Then I said | and I said | and I said |
| 2 | אֲהָ֣הּ ahah H162 | Ah | Ah! Alas! | Ah Alas |
| 3 | אֲדֹנָ֣/י adonay H136 | Lord | my Sovereign Lord | my Sovereign Lord |
| 4 | יְהוִ֗ה yehvih H3069 | GOD | the Being-One | Yahweh |
| 5 | הִנֵּ֨ה hineh H2009 | behold | Look! | look |
| 6 | הַ/נְּבִאִ֜ים haneviim H5030 | the prophets | the proclaiming-spokesmen | the propheting ones |
| 7 | אֹמְרִ֤ים omerim H559 | are saying | those saying | those saying |
| 8 | לָ/הֶם֙ lahem | to them | — | to them |
| 9 | לֹֽא lo H3808 | not | not | not |
| 10 | תִרְא֣וּ tireu H7200 | you will see | you will see | you will see |
| 11 | חֶ֔רֶב cherev H2719 | sword | blade of destruction | sword |
| 12 | וְ/רָעָ֖ב veraav H7458 | and famine | and famine | and famine |
| 13 | לֹֽא lo-2 H3808 | not | not | not |
| 14 | יִהְיֶ֣ה yiheyeh H1961 | will be | he will come to be | it will be |
| 15 | לָ/כֶ֑ם lakhem | for you | — | for you |
| 16 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for/because |
| 17 | שְׁל֤וֹם shelom H7965 | peace | wholeness-of | peace-of |
| 18 | אֱמֶת֙ emet H571 | assured | firm reliability | truth |
| 19 | אֶתֵּ֣ן eten H5414 | I will give | I will give | I will give |
| 20 | לָ/כֶ֔ם lakhem-2 | to you | — | to you |
| 21 | בַּ/מָּק֖וֹם bamaqom H4725 | in the place | in the standing-place | in the standing-place |
| 22 | הַ/זֶּֽה hazeh H2088 | this | this one | this one |
Jeremiah 14:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer H559 | And YHWH said | and he said | and he said |
| 2 | יְהוָ֜ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 3 | אֵלַ֗/י elay H413 | to me | toward me | to me |
| 4 | שֶׁ֚קֶר sheqer H8267 | falsehood | falsehood | a lie |
| 5 | הַ/נְּבִאִים֙ haneviim H5030 | the prophets | the proclaiming-spokesmen | the propheting ones |
| 6 | נִבְּאִ֣ים nibeim H5012 | are prophesying | those acting as prophets | those prophesying |
| 7 | בִּ/שְׁמִ֔/י bishemi H8034 | in my name | in my name | in my name |
| 8 | לֹ֤א lo H3808 | not | not | not |
| 9 | שְׁלַחְתִּי/ם֙ shelachetim H7971 | I sent them | I dispatched them | I sent them |
| 10 | וְ/לֹ֣א velo H3808 | nor | and not | and not |
| 11 | צִוִּיתִ֔י/ם tsivitim H6680 | did I command them | I commanded them | I commanded them |
| 12 | וְ/לֹ֥א velo-2 H3808 | nor | and not | and not |
| 13 | דִבַּ֖רְתִּי dibareti H1696 | have I spoken | I spoke | I spoke |
| 14 | אֲלֵי/הֶ֑ם aleyhem H413 | to them | toward them | to them |
| 15 | חֲז֨וֹן chazon H2377 | vision | prophetic vision | prophetic vision |
| 16 | שֶׁ֜קֶר sheqer-2 H8267 | false | falsehood | a lie |
| 17 | וְ/קֶ֤סֶם veqesem H7081 | and divination | and divination | and divination |
| 18 | ו/אלול vlvl H434 | and worthlessness | and worthless thing | and Elul |
| 19 | וֶֽ/אֱלִיל֙ veelil H457 | and idols | worthless idol | and worthless idol |
| 20 | ו/תרמות vtrmvt H8649 | and deceptions | deceit-of | and deceit |
| 21 | וְ/תַרְמִ֣ית vetaremit H8649 | and deceit | deceit of | and deceit |
| 22 | לִבָּ֔/ם libam H3820 | of their heart | their inner core | of their heart |
| 23 | הֵ֖מָּה hemah H1992 | they | they | they |
| 24 | מִֽתְנַבְּאִ֥ים mitenabeim H5012 | are prophesying | the ones acting as prophets | the ones prophesying |
| 25 | לָ/כֶֽם lakhem | to you | — | to you |
Jeremiah 14:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָ/כֵ֞ן lakhen H3651 | Therefore | accordingly | therefore |
| 2 | כֹּֽה koh H3541 | thus | in this manner | thus |
| 3 | אָמַ֣ר amar H559 | says | he said | he said |
| 4 | יְהוָ֗ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 5 | עַֽל al H5921 | concerning | upon | concerning |
| 6 | הַ/נְּבִאִ֞ים haneviim H5030 | the prophets | the proclaiming-spokesmen | the propheting ones |
| 7 | הַ/נִּבְּאִ֣ים hanibeim H5012 | who prophesy | the prophesying ones | the prophesying ones |
| 8 | בִּ/שְׁמִ/י֮ bishemi H8034 | in my name | in my name | in my name |
| 9 | וַ/אֲנִ֣י vaani H589 | and I | and I | and I |
| 10 | לֹֽא lo H3808 | not | not | have not |
| 11 | שְׁלַחְתִּי/ם֒ shelachetim H7971 | I sent them | I dispatched them | I sent them |
| 12 | וְ/הֵ֨מָּה֙ vehemah H1992 | and they | and they | and they |
| 13 | אֹֽמְרִ֔ים omerim H559 | say | those saying | those saying |
| 14 | חֶ֣רֶב cherev H2719 | sword | blade of destruction | sword |
| 15 | וְ/רָעָ֔ב veraav H7458 | and famine | and famine | and famine |
| 16 | לֹ֥א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 17 | יִהְיֶ֖ה yiheyeh H1961 | will be | he will come to be | it will be |
| 18 | בָּ/אָ֣רֶץ baarets H776 | in the land | in the land | in the land |
| 19 | הַ/זֹּ֑את hazot H2063 | this | this one | this |
| 20 | בַּ/חֶ֤רֶב bacherev H2719 | by sword | by the sword | with the sword |
| 21 | וּ/בָֽ/רָעָב֙ uvaraav H7458 | and by famine | and in famine | and in famine |
| 22 | יִתַּ֔מּוּ yitamu H8552 | they will be consumed | they will come to completion | they will be consumed |
| 23 | הַ/נְּבִאִ֖ים haneviim-2 H5030 | the prophets | the proclaiming-spokesmen | the propheting ones |
| 24 | הָ/הֵֽמָּה hahemah H1992 | those | they | those |
Jeremiah 14:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הָ/עָ֣ם vehaam H5971 | And the people | and the gathered people | and the people |
| 2 | אֲשֶׁר asher H834 | to whom | that-which | who |
| 3 | הֵ֣מָּה hemah H1992 | they | they | they |
| 4 | נִבְּאִ֣ים nibeim H5012 | are prophesying | those acting as prophets | those prophesying |
| 5 | לָ/הֶ֡ם lahem | to them | — | to them |
| 6 | יִֽהְי֣וּ yiheyu H1961 | shall be | they will become | they will be |
| 7 | מֻשְׁלָכִים֩ mushelakhim H7993 | thrown out | those cast away | cast away |
| 8 | בְּ/חֻצ֨וֹת bechutsot H2351 | in the streets | in exterior places | in outside places |
| 9 | יְרוּשָׁלִַ֜ם yerushalaim H3389 | of Jerusalem | Foundation of Wholeness | Yerushalam |
| 10 | מִ/פְּנֵ֣י mipeney H6440 | because of | from the presence of | from before the presence of |
| 11 | הָ/רָעָ֣ב haraav H7458 | the famine | the famine | the famine |
| 12 | וְ/הַ/חֶ֗רֶב vehacherev H2719 | and the sword | and the destroying blade | and the sword |
| 13 | וְ/אֵ֤ין veeyn H369 | and there is no | and there is not | and there is no |
| 14 | מְקַבֵּר֙ meqaber H6912 | one to bury | one who buries | one to bury |
| 15 | לָ/הֵ֔מָּה lahemah H1992 | them | to them | for them |
| 16 | הֵ֣מָּה hemah-2 H1992 | them, | they | they |
| 17 | נְשֵׁי/הֶ֔ם nesheyhem H802 | their wives | their women | their women |
| 18 | וּ/בְנֵי/הֶ֖ם uveneyhem H1121 | and their sons | and their sons | and their sons |
| 19 | וּ/בְנֹֽתֵי/הֶ֑ם uvenoteyhem H1323 | and their daughters | and their daughters | and their daughters |
| 20 | וְ/שָׁפַכְתִּ֥י veshafakheti H8210 | and I will pour out | and I poured out | and I will pour out |
| 21 | עֲלֵי/הֶ֖ם aleyhem H5921 | upon them | upon them | upon them |
| 22 | אֶת et H853 | - | object-marker | [·] |
| 23 | רָעָתָֽ/ם raatam H7451 | their evil | their evil | their evil |
Jeremiah 14:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אָמַרְתָּ֤ veamareta H559 | and-you-shall-say | and you said | and you shall say |
| 2 | אֲלֵי/הֶם֙ aleyhem H413 | to-them | toward them | to them |
| 3 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 4 | הַ/דָּבָ֣ר hadavar H1697 | the-word | the spoken-matter | the spoken-matter |
| 5 | הַ/זֶּ֔ה hazeh H2088 | this | this one | this one |
| 6 | תֵּרַ֨דְנָה teradenah H3381 | let-them-flow-down | they will descend | they will go down |
| 7 | עֵינַ֥/י eynay H5869 | my-eyes | my eyes | my eyes |
| 8 | דִּמְעָ֛ה dimeah H1832 | with-tears | a tear | a tear |
| 9 | לַ֥יְלָה layelah H3915 | night | night | night |
| 10 | וְ/יוֹמָ֖ם veyomam H3119 | and-day | and by day | and by daytime |
| 11 | וְ/אַל veal H408 | and-not | and do not | and do not |
| 12 | תִּדְמֶ֑ינָה tidemeynah H1820 | let-them-cease | let them fall silent | let them fall silent |
| 13 | כִּי֩ ki H3588 | for | for/because | for/because |
| 14 | שֶׁ֨בֶר shever H7667 | breach | breaking | breaking |
| 15 | גָּד֜וֹל gadol H1419 | great | great | great |
| 16 | נִשְׁבְּרָ֗ה nisheberah H7665 | has-been-broken | she was shattered | it was shattered |
| 17 | בְּתוּלַת֙ betulat H1330 | virgin | set-apart young woman of | young woman of |
| 18 | בַּת bat H1323 | daughter | daughter of | daughter of |
| 19 | עַמִּ֔/י ami H5971 | of-my-people | my people | my people |
| 20 | מַכָּ֖ה makah H4347 | blow | a striking-blow | a striking blow |
| 21 | נַחְלָ֥ה nachelah H2470 | incurable | sickness of | sickness of |
| 22 | מְאֹֽד meod H3966 | very | with great force | very |
Jeremiah 14:18
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִם im H518 | If | if / whether | if / whether |
| 2 | יָצָ֣אתִי yatsati H3318 | I go out | I went out | I went out |
| 3 | הַ/שָּׂדֶ֗ה hasadeh H7704 | to the field | the open field | the open field |
| 4 | וְ/הִנֵּה֙ vehineh H2009 | and behold | and look! | and look |
| 5 | חַלְלֵי chaleley H2491 | slain | slain ones of | slain ones of |
| 6 | חֶ֔רֶב cherev H2719 | of sword | blade of destruction | sword |
| 7 | וְ/אִם֙ veim H518 | and if | and if | and if |
| 8 | בָּ֣אתִי bati H935 | I enter | I came | I came |
| 9 | הָ/עִ֔יר hair H5892 | the city | the watchful settlement | the city |
| 10 | וְ/הִנֵּ֖ה vehineh-2 H2009 | and behold | and look! | and look |
| 11 | תַּחֲלוּאֵ֣י tachaluey H8463 | sick | diseases of | diseases of |
| 12 | רָעָ֑ב raav H7458 | of famine | famine | famine |
| 13 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for/because |
| 14 | גַם gam H1571 | even | also | also |
| 15 | נָבִ֧יא navi H5030 | prophet | proclaiming spokesman | prophet |
| 16 | גַם gam-2 H1571 | even | also | also |
| 17 | כֹּהֵ֛ן kohen H3548 | priest | officiating priest | priest of |
| 18 | סָחֲר֥וּ sacharu H5503 | have gone about | They traveled for trade | have gone about |
| 19 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 20 | אֶ֖רֶץ erets H776 | a land | land | land |
| 21 | וְ/לֹ֥א velo H3808 | and not | and not | and not |
| 22 | יָדָֽעוּ yadau H3045 | they knew | they knew | they knew |
Jeremiah 14:19
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֲ/מָאֹ֨ס hamaos H3988 | Have You completely | utterly reject | utterly reject |
| 2 | מָאַ֜סְתָּ maaseta H3988 | rejected | you spurned | you rejected |
| 3 | אֶת et H853 | - | object-marker | [·] |
| 4 | יְהוּדָ֗ה yehudah H3063 | Judah | Yah Is Praised | Yehudah |
| 5 | אִם im H518 | Or | if / whether | if / whether |
| 6 | בְּ/צִיּוֹן֙ betsion H6726 | Zion | in Tsiyon | in Tsion |
| 7 | גָּעֲלָ֣ה gaalah H1602 | loathed | she loathed | she loathed |
| 8 | נַפְשֶׁ֔/ךָ nafeshekha H5315 | your soul | your living being | your life |
| 9 | מַדּ֨וּעַ֙ madua H4069 | Why | why? | why? |
| 10 | הִכִּיתָ֔/נוּ hikitanu H5221 | have You struck us | you caused us to be struck | you struck us |
| 11 | וְ/אֵ֥ין veeyn H369 | and there is no | and there is not | and there is not |
| 12 | לָ֖/נוּ lanu | for us | — | for us |
| 13 | מַרְפֵּ֑א marepe H4832 | healing | healing remedy | healing remedy |
| 14 | קַוֵּ֤ה qaveh H6960 | we looked | Wait expectantly | Wait expectantly |
| 15 | לְ/שָׁלוֹם֙ leshalom H7965 | for peace | for wholeness | for peace |
| 16 | וְ/אֵ֣ין veeyn-2 H369 | but no | and there is not | and there is not |
| 17 | ט֔וֹב tov H2896 | good | good | good |
| 18 | וּ/לְ/עֵ֥ת uleet H6256 | and for the time | and for an appointed time | and for an appointed time |
| 19 | מַרְפֵּ֖א marepe-2 H4832 | of healing | healing remedy | healing remedy |
| 20 | וְ/הִנֵּ֥ה vehineh H2009 | but behold | and look! | and look |
| 21 | בְעָתָֽה veatah H1205 | terror | and now | terror |
Jeremiah 14:20
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יָדַ֧עְנוּ yadaenu H3045 | We acknowledge | we have known | we have known |
| 2 | יְהוָ֛ה yehvah H3068 | O LORD | Yahweh | Yahweh |
| 3 | רִשְׁעֵ֖/נוּ risheenu H7562 | our wickedness | our wrongful-doing | our wrongful-doing |
| 4 | עֲוֺ֣ן aon H5771 | iniquity | distortion-guilt | iniquity of |
| 5 | אֲבוֹתֵ֑י/נוּ avoteynu H1 | of our fathers | our fathers | our fathers |
| 6 | כִּ֥י ki H3588 | for | for/because | for |
| 7 | חָטָ֖אנוּ chatanu H2398 | we have sinned | we have missed the mark | we have sinned |
| 8 | לָֽ/ךְ lakhe | against you | — | against you |
Jeremiah 14:21
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַל al H408 | Do not | upon / over | do not |
| 2 | תִּנְאַץ֙ tineats H5006 | spurn | may you scorn | may you scorn |
| 3 | לְמַ֣עַן lemaan H4616 | for the sake of | in order that | for the sake of |
| 4 | שִׁמְ/ךָ֔ shimekha H8034 | your name | your name | your name |
| 5 | אַל al-2 H408 | Do not | upon / over | do not |
| 6 | תְּנַבֵּ֖ל tenabel H5034 | dishonor | may you disgrace | may you disgrace |
| 7 | כִּסֵּ֣א kise H3678 | throne | throne of | throne of |
| 8 | כְבוֹדֶ֑/ךָ khevodekha H3519 | of your glory | your weightiness | your glory |
| 9 | זְכֹ֕ר zekhor H2142 | Remember | Remember! | Remember |
| 10 | אַל al-3 H408 | do not | upon / over | do not |
| 11 | תָּפֵ֥ר tafer H6565 | break | may you nullify | may you nullify |
| 12 | בְּרִֽיתְ/ךָ֖ beritekha H1285 | your covenant | your binding treaty | your covenant |
| 13 | אִתָּֽ/נוּ itanu H854 | with us | with us | with us |
Jeremiah 14:22
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֲ/יֵ֨שׁ hayesh H3426 | Are there | is there? | is there |
| 2 | בְּ/הַבְלֵ֤י behaveley H1892 | among the vanities | in vapors of | in vapors of |
| 3 | הַ/גּוֹיִם֙ hagoyim H1471 | of the nations | the people-groups | the people-groups |
| 4 | מַגְשִׁמִ֔ים mageshimim H1652 | who give rain | rain-causing ones | rain-causing ones |
| 5 | וְ/אִם veim H518 | or can | and if | and if |
| 6 | הַ/שָּׁמַ֖יִם hashamayim H8064 | the heavens | the lofty-heights | the heavens |
| 7 | יִתְּנ֣וּ yitenu H5414 | give | they will give | they will give |
| 8 | רְבִבִ֑ים revivim H7241 | showers | abundant downpours | abundant downpours |
| 9 | הֲ/לֹ֨א halo H3808 | Is it not | is it not? | is it not |
| 10 | אַתָּה atah H859 | You | you | you |
| 11 | ה֜וּא hu H1931 | who are | he | he |
| 12 | יְהוָ֤ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 13 | אֱלֹהֵ֨י/נוּ֙ eloheynu H430 | our God | our mighty ones | our Elohim |
| 14 | וּ֨/נְקַוֶּה uneqaveh H6960 | and we hope | and we eagerly await | and we eagerly await |
| 15 | לָּ֔/ךְ lakhe | in You | — | to you |
| 16 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for/because |
| 17 | אַתָּ֥ה atah-2 H859 | You | you | you |
| 18 | עָשִׂ֖יתָ asita H6213 | have made | you have done | you have done |
| 19 | אֶת et H853 | direct object marker | object-marker | [·] |
| 20 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 21 | אֵֽלֶּה eleh H428 | these | these ones | these ones |