Jeremiah 15:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer H559 | and He said | and he said | and he said |
| 2 | יְהוָה֙ yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 3 | אֵלַ֔/י elay H413 | to me | toward me | to me |
| 4 | אִם im H518 | if | if / whether | if |
| 5 | יַעֲמֹ֨ד yaamod H5975 | should stand | he will stand | should stand |
| 6 | מֹשֶׁ֤ה mosheh H4872 | Moses | Mosheh | Mosheh |
| 7 | וּ/שְׁמוּאֵל֙ ushemuel H8050 | and Samuel | and El-has-heard | and Shemuel |
| 8 | לְ/פָנַ֔/י lefanay H6440 | before me | before my face | to before my face |
| 9 | אֵ֥ין eyn H369 | not | there is not | there is not |
| 10 | נַפְשִׁ֖/י nafeshi H5315 | my soul | my living being | my life |
| 11 | אֶל el H413 | toward | toward | toward |
| 12 | הָ/עָ֣ם haam H5971 | the people | the gathered people | the people |
| 13 | הַ/זֶּ֑ה hazeh H2088 | this | this one | this |
| 14 | שַׁלַּ֥ח shalach H7971 | send | to send off | to send off |
| 15 | מֵֽ/עַל meal H5921 | from upon | from upon | from upon |
| 16 | פָּנַ֖/י panay H6440 | my face | my face | my face |
| 17 | וְ/יֵצֵֽאוּ veyetseu H3318 | and let them go out | and they will go out | and they will go out |
Jeremiah 15:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הָיָ֛ה vehayah H1961 | and it will be | and he/it became | and it will be |
| 2 | כִּֽי ki H3588 | when | for/because | when |
| 3 | יֹאמְר֥וּ yomeru H559 | they say | they will say | they will say |
| 4 | אֵלֶ֖י/ךָ eleykha H413 | to you | toward you | to you |
| 5 | אָ֣נָה anah H575 | where | where? | where? |
| 6 | נֵצֵ֑א netse H3318 | shall we go out | we will go out | shall we go out |
| 7 | וְ/אָמַרְתָּ֨ veamareta H559 | and you shall say | and you said | and you shall say |
| 8 | אֲלֵי/הֶ֜ם aleyhem H413 | to them | toward them | to them |
| 9 | כֹּֽה koh H3541 | thus | in this manner | thus |
| 10 | אָמַ֣ר amar H559 | says | he said | he said |
| 11 | יְהוָ֗ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 12 | אֲשֶׁ֨ר asher H834 | those who are for | that-which | those who are for |
| 13 | לַ/מָּ֤וֶת lamavet H4194 | to death | to death | to the death |
| 14 | לַ/מָּ֨וֶת֙ lamavet-2 H4194 | to death | to death | to the death |
| 15 | וַ/אֲשֶׁ֤ר vaasher H834 | and those who are for | and that-which | and those who are for |
| 16 | לַ/חֶ֨רֶב֙ lacherev H2719 | to the sword | to the destroying blade | to the sword |
| 17 | לַ/חֶ֔רֶב lacherev-2 H2719 | to the sword | to the destroying blade | to the sword |
| 18 | וַ/אֲשֶׁ֤ר vaasher-2 H834 | and those who are for | and that-which | and those who are for |
| 19 | לָֽ/רָעָב֙ laraav H7458 | to famine | hunger | to famine |
| 20 | לָֽ/רָעָ֔ב laraav-2 H7458 | to famine | hunger | to famine |
| 21 | וַ/אֲשֶׁ֥ר vaasher-3 H834 | and those who are for | and that-which | and those who are for |
| 22 | לַ/שְּׁבִ֖י lashevi H7628 | to captivity | to the captivity | to the captivity |
| 23 | לַ/שֶּֽׁבִי lashevi-2 H7628 | to captivity | to the captivity | to the captivity |
Jeremiah 15:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/פָקַדְתִּ֨י ufaqadeti H6485 | and-I-will-appoint | and I attended to | and I will attend to |
| 2 | עֲלֵי/הֶ֜ם aleyhem H5921 | over-them | upon them | upon them |
| 3 | אַרְבַּ֤ע areba H702 | four | four | four |
| 4 | מִשְׁפָּחוֹת֙ mishepachot H4940 | kinds/families | kinship groups | kinship groups |
| 5 | נְאֻם neum H5002 | utterance | solemn utterance of | declaration of |
| 6 | יְהוָ֔ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 7 | אֶת et H853 | direct object marker | object-marker | [·] |
| 8 | הַ/חֶ֣רֶב hacherev H2719 | the-sword | the destroying blade | the sword |
| 9 | לַֽ/הֲרֹ֔ג laharog H2026 | to-kill | to kill | to kill |
| 10 | וְ/אֶת veet H853 | and-direct object marker | and object-marker | [·] |
| 11 | הַ/כְּלָבִ֖ים hakelavim H3611 | the-dogs | the dogs | the dogs |
| 12 | לִ/סְחֹ֑ב lisechov H5498 | to-drag | to drag forcibly | to drag forcibly |
| 13 | וְ/אֶת veet-2 H853 | and-direct object marker | and object-marker | [·] |
| 14 | ע֧וֹף of H5775 | birds | flying creature | bird |
| 15 | הַ/שָּׁמַ֛יִם hashamayim H8064 | of-the-heavens | the lofty-heights | the heavens |
| 16 | וְ/אֶת veet-3 H853 | and-direct object marker | and object-marker | [·] |
| 17 | בֶּהֱמַ֥ת behemat H929 | beasts | beast of | animal of |
| 18 | הָ/אָ֖רֶץ haarets H776 | of-the-earth | the earth | the earth |
| 19 | לֶ/אֱכֹ֥ל leekhol H398 | to-eat | to eat | to eat |
| 20 | וּ/לְ/הַשְׁחִֽית ulehashechit H7843 | and-to-destroy | and to cause ruin | and to cause ruin |
Jeremiah 15:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/נְתַתִּ֣י/ם unetatim H5414 | and-I-will-give-them | and I gave them | and I will give them |
| 2 | ל/זועה lzvh H2113 | for-a-trembling | quaking terror | trembling terror |
| 3 | לְ/זַֽעֲוָ֔ה lezaavah H2189 | for-horror | for trembling-terror | for trembling-terror |
| 4 | לְ/כֹ֖ל lekhol H3605 | to-all | to the entirety of | to all |
| 5 | מַמְלְכ֣וֹת mamelekhot H4467 | kingdoms | kingly realms of | kingdoms of |
| 6 | הָ/אָ֑רֶץ haarets H776 | of-the-earth | the earth | the earth |
| 7 | בִּ֠/גְלַל bigelal H1558 | because-of | on account of | because of |
| 8 | מְנַשֶּׁ֤ה menasheh H4519 | Manasseh | Forgetfulness-Causer | Menasheh |
| 9 | בֶן ven H1121 | son-of | son of | son of |
| 10 | יְחִזְקִיָּ֨הוּ֙ yechizeqiyahu H2396 | Hezekiah | Yah strengthens | Chizeqiyah |
| 11 | מֶ֣לֶךְ melekhe H4428 | king | king of | king of |
| 12 | יְהוּדָ֔ה yehudah H3063 | of-Judah | Yah Is Praised | Yehudah |
| 13 | עַ֥ל al H5921 | on | upon | upon |
| 14 | אֲשֶׁר asher H834 | that-which | that-which | that which |
| 15 | עָשָׂ֖ה asah H6213 | he-did | he did | he did |
| 16 | בִּ/ירוּשָׁלִָֽם birushalaim H3389 | in-Jerusalem | in Yerushalem | in Yerushalam |
Jeremiah 15:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֠י ki H3588 | For | for/because | for |
| 2 | מִֽי mi H4310 | who | who? | who |
| 3 | יַחְמֹ֤ל yachemol H2550 | will have pity | he spares | he spares |
| 4 | עָלַ֨יִ/ךְ֙ alayikhe H5921 | on you | upon you (feminine singular) | upon you |
| 5 | יְר֣וּשָׁלִַ֔ם yerushalaim H3389 | O Jerusalem | Foundation of Wholeness | Yerushalam |
| 6 | וּ/מִ֖י umi H4310 | or who | and who? | and who |
| 7 | יָנ֣וּד yanud H5110 | will bemoan | he wanders | will bemoan |
| 8 | לָ֑/ךְ lakhe | you | — | for you |
| 9 | וּ/מִ֣י umi-2 H4310 | or who | and who? | and who |
| 10 | יָס֔וּר yasur H5493 | will turn aside | he will turn aside | will turn aside |
| 11 | לִ/שְׁאֹ֥ל lisheol H7592 | to ask | to ask | to ask |
| 12 | לְ/שָׁלֹ֖ם leshalom H7965 | about welfare | for wholeness | about your welfare |
| 13 | לָֽ/ךְ lakhe-2 | for you | — | for you |
Jeremiah 15:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַ֣תְּ ate H859 | you | you | you |
| 2 | נָטַ֥שְׁתְּ natashete H5203 | have forsaken | you abandoned | you have forsaken |
| 3 | אֹתִ֛/י oti H853 | Me | me (object‑marked) | [·] |
| 4 | נְאֻם neum H5002 | declares | solemn utterance of | declaration of |
| 5 | יְהוָ֖ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 6 | אָח֣וֹר achor H268 | backward | rear | back |
| 7 | תֵּלֵ֑כִי telekhi H3212 | you keep going | you will go | you go |
| 8 | וָ/אַ֨ט vaat H5186 | and-I-will-stretch-out | and I will extend | and I will stretch out |
| 9 | אֶת et H853 | (obj marker) | object-marker | [·] |
| 10 | יָדִ֤/י yadi H3027 | my hand | my hand | my hand |
| 11 | עָלַ֨יִ/ךְ֙ alayikhe H5921 | against you | upon you (feminine singular) | against you |
| 12 | וָֽ/אַשְׁחִיתֵ֔/ךְ vaashechitekhe H7843 | and destroy you | and I will cause you to be ruined | and I destroy you |
| 13 | נִלְאֵ֖יתִי nileeyti H3811 | I am weary | I have grown weary | I have grown weary |
| 14 | הִנָּחֵֽם hinachem H5162 | of relenting | to be moved to relent | of relenting |
Jeremiah 15:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָ/אֶזְרֵ֥/ם vaezerem H2219 | and I winnowed them | and I scattered them | and I winnowed them |
| 2 | בְּ/מִזְרֶ֖ה bemizereh H4214 | with a winnowing fork | with a winnowing shovel | with a winnowing fork |
| 3 | בְּ/שַׁעֲרֵ֣י beshaarey H8179 | in the gates | in gates of | in gates of |
| 4 | הָ/אָ֑רֶץ haarets H776 | of the land | the earth | the land |
| 5 | שִׁכַּ֤לְתִּי shikaleti H7921 | I bereaved | I made childless | I made childless |
| 6 | אִבַּ֨דְתִּי֙ ibadeti H6 | I destroyed | I brought to ruin | I brought to ruin |
| 7 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 8 | עַמִּ֔/י ami H5971 | my people | my people | my people |
| 9 | מִ/דַּרְכֵי/הֶ֖ם midarekheyhem H1870 | from their ways | from their paths | from their ways |
| 10 | לוֹא lo H3808 | not | not | not |
| 11 | שָֽׁבוּ shavu H7725 | they returned | they turned back | they returned |
Jeremiah 15:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עָֽצְמוּ atsemu H6105 | have been multiplied | they became strong | they have been multiplied |
| 2 | לִ֤/י li | to me | — | to me |
| 3 | אַלְמְנֹתָ/ו֙ alemenotav H490 | their widows | his widows | their widows |
| 4 | מֵ/ח֣וֹל mechol H2344 | than sand | whirled sand | than sand |
| 5 | יַמִּ֔ים yamim H3220 | of the seas | seas | of the seas |
| 6 | הֵבֵ֨אתִי heveti H935 | I have brought | I caused to come | I have brought |
| 7 | לָ/הֶ֥ם lahem | to them | — | to them |
| 8 | עַל al H5921 | upon | upon | upon |
| 9 | אֵ֛ם em H517 | mother | mother of | mother of |
| 10 | בָּח֖וּר bachur H970 | of a young man | chosen young man | of a young man |
| 11 | שֹׁדֵ֣ד shoded H7703 | a destroyer | the devastator | the devastator |
| 12 | בַּֽ/צָּהֳרָ֑יִם batsahorayim H6672 | at noonday | in the double-brightness | at noonday |
| 13 | הִפַּ֤לְתִּי hipaleti H5307 | I have let fall | I caused to fall | I caused to fall |
| 14 | עָלֶ֨י/הָ֙ aleyha H5921 | upon it/her | upon her | upon her |
| 15 | פִּתְאֹ֔ם piteom H6597 | suddenly | suddenly | suddenly |
| 16 | עִ֖יר ir H5892 | city | watchful settlement | city |
| 17 | וּ/בֶהָלֽוֹת uvehalot H928 | and terrors | and sudden terrors | and terrors |
Jeremiah 15:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֻמְלְלָ֞ה umelelah H535 | She is languishing | she was made feeble | she was made feeble |
| 2 | יֹלֶ֣דֶת yoledet H3205 | she who bore | birthing woman | birthing woman |
| 3 | הַ/שִּׁבְעָ֗ה hashiveah H7651 | the seven | the seven | the seven |
| 4 | נָפְחָ֥ה nafechah H5301 | she has breathed out | she breathed out | she breathed out |
| 5 | נַפְשָׁ֛/הּ nafeshah H5315 | her soul | her living-being | her life |
| 6 | באה vh H935 | it came | in her | in her |
| 7 | בָּ֥א ba H935 | it came | he came | he came |
| 8 | שִׁמְשָׁ֛/הּ shimeshah H8121 | her sun | her sun | her sun |
| 9 | בְּ/עֹ֥ד beod H5750 | while still | still; again; further | in again |
| 10 | יוֹמָ֖ם yomam H3119 | day | in the daytime | in the daytime |
| 11 | בּ֣וֹשָׁה boshah H954 | she is ashamed | she felt shame | it was ashamed |
| 12 | וְ/חָפֵ֑רָה vechaferah H2659 | and humiliated | and she was ashamed | and it was ashamed |
| 13 | וּ/שְׁאֵֽרִיתָ֗/ם usheeritam H7611 | and their remnant | and their remnant | and their remnant |
| 14 | לַ/חֶ֧רֶב lacherev H2719 | to the sword | to the destroying blade | to the sword |
| 15 | אֶתֵּ֛ן eten H5414 | I will give | I will give | I will give |
| 16 | לִ/פְנֵ֥י lifeney H6440 | before the face of | to the face of | to before the face of |
| 17 | אֹיְבֵי/הֶ֖ם oyeveyhem H341 | their enemies | their hostile-ones | their enemy-ones |
| 18 | נְאֻם neum H5002 | declaration | solemn utterance of | declaration of |
| 19 | יְהוָֽה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
Jeremiah 15:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֽוֹי oy H188 | Woe | Woe! | Woe |
| 2 | לִ֣/י li | to-me | — | to me |
| 3 | אִמִּ֔/י imi H517 | my-mother | my mother | my mother |
| 4 | כִּ֣י ki H3588 | that | for/because | for |
| 5 | יְלִדְתִּ֗/נִי yelidetini H3205 | you-bore-me | you bore me | you bore me |
| 6 | אִ֥ישׁ ish H376 | a-man | man | a man |
| 7 | רִ֛יב riv H7379 | of-strife | dispute | dispute |
| 8 | וְ/אִ֥ישׁ veish H376 | and-a-man | and a man | and a man |
| 9 | מָד֖וֹן madon H4066 | of-contention | contention | of contention |
| 10 | לְ/כָל lekhal H3605 | to-all | to the whole of | to all |
| 11 | הָ/אָ֑רֶץ haarets H776 | the-land | the earth | the earth |
| 12 | לֹֽא lo H3808 | not | not | not |
| 13 | נָשִׁ֥יתִי nashiti H5383 | I-have-lent | I lent | I have lent |
| 14 | וְ/לֹא velo H3808 | nor | and not | and not |
| 15 | נָֽשׁוּ nashu H5383 | they-have-lent | they lent | they have lent |
| 16 | בִ֖/י vi | to-me | — | to me |
| 17 | כֻּלֹּ֥/ה kuloh H3605 | all-of-them | its entirety | all of them |
| 18 | מְקַלְלַֽו/נִי meqalelavni H7043 | curse-me | those belittling me | curse me |
Jeremiah 15:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אָמַ֣ר amar H559 | said | he said | he said |
| 2 | יְהוָ֔ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 3 | אִם im H518 | if | if / whether | if |
| 4 | לֹ֥א lo H3808 | not | not | not |
| 5 | שרות/ך shrvtkh H8293 | I have released you | your freedom | your release |
| 6 | שֵֽׁרִיתִ֖י/ךָ sheritikha H8281 | your remnant | I wrestled with you | I preserved you |
| 7 | לְ/ט֑וֹב letov H2896 | for good | for benefit | for good |
| 8 | אִם im-2 H518 | if | if / whether | if |
| 9 | ל֣וֹא lo-2 H3808 | not | not | not |
| 10 | הִפְגַּ֣עְתִּֽי hifegaeti H6293 | I have interceded | I caused to encounter | I have interceded |
| 11 | בְ/ךָ֗ vekha | with you | — | with you |
| 12 | בְּ/עֵ֥ת beet H6256 | in time | at time-of | in time-of |
| 13 | רָעָ֛ה raah H7451 | of evil | evil | evil |
| 14 | וּ/בְ/עֵ֥ת uveet H6256 | and in time | and at an appointed time | and in the time of |
| 15 | צָרָ֖ה tsarah H6869 | of distress | constraining distress | constraining distress |
| 16 | אֶת et H853 | (direct object marker) | object-marker | [·] |
| 17 | הָ/אֹיֵֽב haoyev H341 | the enemy | the hostile one | the enemy |
Jeremiah 15:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֲ/יָרֹ֨עַ hayaroa H7489 | Shall it break? | he will become bad | Shall it break |
| 2 | בַּרְזֶ֧ל barezel H1270 | iron | iron | iron |
| 3 | בַּרְזֶ֛ל barezel-2 H1270 | iron | iron | iron |
| 4 | מִ/צָּפ֖וֹן mitsafon H6828 | from the north | from the north | from the north |
| 5 | וּ/נְחֹֽשֶׁת unechoshet H5178 | and bronze | and bronze | and bronze |
Jeremiah 15:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | חֵילְ/ךָ֧ cheylekha H2428 | your wealth | your strength | your wealth |
| 2 | וְ/אוֹצְרוֹתֶ֛י/ךָ veotseroteykha H214 | and your treasures | and your storehouses | and your treasures |
| 3 | לָ/בַ֥ז lavaz H957 | for spoil | for plunder | for plunder |
| 4 | אֶתֵּ֖ן eten H5414 | I will give | I will give | I will give |
| 5 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 6 | בִ/מְחִ֑יר vimechir H4242 | for a price | for a price | for a price |
| 7 | וּ/בְ/כָל uvekhal H3605 | and for all | and in all of | and in all of |
| 8 | חַטֹּאותֶ֖י/ךָ chatovteykha H2403 | your sins | your wrongdoings | your sins |
| 9 | וּ/בְ/כָל uvekhal-2 H3605 | and in all | and in all of | and in all of |
| 10 | גְּבוּלֶֽי/ךָ gevuleykha H1366 | your borders | your boundaries | your boundaries |
Jeremiah 15:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הַֽעֲבַרְתִּי֙ vehaavareti H5674 | And I will make pass | and I will cause to cross over | and I will cause to cross over |
| 2 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 3 | אֹ֣יְבֶ֔י/ךָ oyeveykha H341 | your enemies | your hostile ones | your enemies |
| 4 | בְּ/אֶ֖רֶץ beerets H776 | into a land | in land | in land |
| 5 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 6 | יָדָ֑עְתָּ yadaeta H3045 | you knew | you have known | you have known |
| 7 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for/because |
| 8 | אֵ֛שׁ esh H784 | a fire | fire | fire |
| 9 | קָדְחָ֥ה qadechah H6919 | is kindled | she burned | she burned |
| 10 | בְ/אַפִּ֖/י veapi H639 | in my anger | my nose | in my anger |
| 11 | עֲלֵי/כֶ֥ם aleykhem H5921 | upon you | upon you | upon you |
| 12 | תּוּקָֽד tuqad H3344 | it shall burn | she will be kindled | it will be made to burn |
Jeremiah 15:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַתָּ֧ה atah H859 | You | you | you |
| 2 | יָדַ֣עְתָּ yadaeta H3045 | know | you have known | you have known |
| 3 | יְהוָ֗ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 4 | זָכְרֵ֤/נִי zakhereni H2142 | remember me | remember me | remember me |
| 5 | וּ/פָקְדֵ֨/נִי֙ ufaqedeni H6485 | and visit me | and attend to me | and attend to me |
| 6 | וְ/הִנָּ֤קֶם vehinaqem H5358 | and avenge | and avenge yourself | and avenge for me |
| 7 | לִ/י֙ li | for me | — | for me |
| 8 | מֵ/רֹ֣דְפַ֔/י merodefay H7291 | from my pursuers | from my pursuers | from my pursuers |
| 9 | אַל al H408 | not | upon / over | do not |
| 10 | לְ/אֶ֥רֶךְ leerekhe H750 | to length | to longness of | to length |
| 11 | אַפְּ/ךָ֖ apekha H639 | of nose-your | your nose | your anger |
| 12 | תִּקָּחֵ֑/נִי tiqacheni H3947 | take me | you take me | you will take me |
| 13 | דַּ֕ע da H3045 | know | Know! | Know! |
| 14 | שְׂאֵתִ֥/י seeti H5375 | bearing-of-me | my lifting | my bearing |
| 15 | עָלֶ֖י/ךָ aleykha H5921 | upon-me for-your-sake | upon you | upon you |
| 16 | חֶרְפָּֽה cherepah H2781 | reproach | public disgrace | public shame |
Jeremiah 15:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | נִמְצְא֤וּ nimetseu H4672 | were found | they were found | they were found |
| 2 | דְבָרֶ֨י/ךָ֙ devareykha H1697 | your words | your spoken matters | your words |
| 3 | וָ/אֹ֣כְלֵ֔/ם vaokhelem H398 | and I ate them | and I consumed them | and I ate them |
| 4 | וַ/יְהִ֤י vayehi H1961 | and became | and he became | and it became |
| 5 | דברי/ך dvrykh H1697 | your words | your spoken-words | your words |
| 6 | דְבָֽרְ/ךָ֙ devarekha H1697 | your word | your spoken matter | your word |
| 7 | לִ֔/י li | to me | — | to me |
| 8 | לְ/שָׂשׂ֖וֹן lesason H8342 | for joy | for jubilant celebration | for jubilant celebration |
| 9 | וּ/לְ/שִׂמְחַ֣ת ulesimechat H8057 | and for delight | and for joy-of | and for joy |
| 10 | לְבָבִ֑/י levavi H3824 | of my heart | my inner being | my heart |
| 11 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for |
| 12 | נִקְרָ֤א niqera H7121 | I have been called | we call | I have been called |
| 13 | שִׁמְ/ךָ֙ shimekha H8034 | your name | your name | your name |
| 14 | עָלַ֔/י alay H5921 | upon me | upon me | upon me |
| 15 | יְהוָ֖ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 16 | אֱלֹהֵ֥י elohey H430 | God | mighty ones of | Elohim of |
| 17 | צְבָאֽוֹת tsevaot H6635 | of hosts | organized hosts | organized hosts |
Jeremiah 15:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹֽא lo H3808 | I did not | not | not |
| 2 | יָשַׁ֥בְתִּי yashaveti H3427 | sit | I dwelt | I sat |
| 3 | בְ/סוֹד vesod H5475 | in the assembly/council | confidential council of | in the council of |
| 4 | מְשַׂחֲקִ֖ים mesachaqim H7832 | of mockers/revelers | the ones making sport | the ones laughing |
| 5 | וָֽ/אֶעְלֹ֑ז vaeeloz H5937 | nor rejoiced | and I exulted | and I exulted |
| 6 | מִ/פְּנֵ֤י mipeney H6440 | because of | from the presence of | from before the presence of |
| 7 | יָֽדְ/ךָ֙ yadekha H3027 | your hand | your hand | your hand |
| 8 | בָּדָ֣ד badad H910 | alone | in isolation | alone |
| 9 | יָשַׁ֔בְתִּי yashaveti-2 H3427 | I sat | I dwelt | I sat |
| 10 | כִּֽי ki H3588 | for/because | for/because | for/because |
| 11 | זַ֖עַם zaam H2195 | indignation | he was enraged | indignation |
| 12 | מִלֵּאתָֽ/נִי miletani H4390 | you have filled me | You have filled me full | you have filled me |
Jeremiah 15:18
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָ֣/מָּה lamah H4100 | why | for what? | why |
| 2 | הָיָ֤ה hayah H1961 | has-been | he was / he became | has my pain become |
| 3 | כְאֵבִ/י֙ kheevi H3511 | my pain | my pain | my pain |
| 4 | נֶ֔צַח netsach H5331 | perpetual | perpetuity-of | forever-of |
| 5 | וּ/מַכָּתִ֖/י umakati H4347 | and my wound | my wound | and my wound |
| 6 | אֲנוּשָׁ֑ה֙ anushah H605 | incurable | incurably sick | is incurable |
| 7 | מֵֽאֲנָה֙ meanah H3985 | refuses | she adamantly refused | refuses |
| 8 | הֵֽרָפֵ֔א herafe H7495 | to be healed | to be healed | to be healed |
| 9 | הָי֨וֹ hayo H1961 | have-been | being | being |
| 10 | תִֽהְיֶ֥ה tiheyeh H1961 | you be | you will become | you will be |
| 11 | לִ/י֙ li | to me | — | to me |
| 12 | כְּמ֣וֹ kemo H3644 | like | like | like |
| 13 | אַכְזָ֔ב akhezav H391 | deceitful | deceptive | deceptive |
| 14 | מַ֖יִם mayim H4325 | brook | waters | waters |
| 15 | לֹ֥א lo H3808 | not | not | not |
| 16 | נֶאֱמָֽנוּ neemanu H539 | reliable | they were made firm | faithful |
Jeremiah 15:19
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָ/כֵ֞ן lakhen H3651 | Therefore | accordingly | therefore |
| 2 | כֹּֽה koh H3541 | thus | in this manner | thus |
| 3 | אָמַ֣ר amar H559 | says | he said | he said |
| 4 | יְהוָ֗ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 5 | אִם im H518 | If | if / whether | if |
| 6 | תָּשׁ֤וּב tashuv H7725 | you-return | you will return | you will return |
| 7 | וַ/אֲשִֽׁיבְ/ךָ֙ vaashivekha H7725 | then-I-will-restore-you | I will cause you to return | then I will cause you to return |
| 8 | לְ/פָנַ֣/י lefanay H6440 | before-Me | before my face | to before my face |
| 9 | תַּֽעֲמֹ֔ד taamod H5975 | you-will-stand | may you stand | you will stand |
| 10 | וְ/אִם veim H518 | And-if | and if | and if |
| 11 | תּוֹצִ֥יא totsi H3318 | you-bring-forth | you will cause to go out | you will cause to go out |
| 12 | יָקָ֛ר yaqar H3368 | precious | valuable | precious |
| 13 | מִ/זּוֹלֵ֖ל mizolel H2151 | from-vile | from an unrestrained one | from the worthless |
| 14 | כְּ/פִ֣/י kefi H6310 | as-my-mouth | according to the mouth of | as my mouth |
| 15 | תִֽהְיֶ֑ה tiheyeh H1961 | you-will-be | you will become | you will be |
| 16 | יָשֻׁ֤בוּ yashuvu H7725 | they-will-return | they will return | they will return |
| 17 | הֵ֨מָּה֙ hemah H1992 | they | they | they |
| 18 | אֵלֶ֔י/ךָ eleykha H413 | to-you | toward you | to you |
| 19 | וְ/אַתָּ֖ה veatah H859 | but-you | and you (masculine singular) | and you |
| 20 | לֹֽא lo H3808 | not | not | not |
| 21 | תָשׁ֥וּב tashuv-2 H7725 | you-will-return | you will return | you will return |
| 22 | אֲלֵי/הֶֽם aleyhem H413 | to-them | toward them | to them |
Jeremiah 15:20
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/נְתַתִּ֜י/ךָ unetatikha H5414 | And I will make you | and I will give you | and I will make you |
| 2 | לָ/עָ֣ם laam H5971 | to people | to the gathered people | to the people |
| 3 | הַ/זֶּ֗ה hazeh H2088 | this | this one | this one |
| 4 | לְ/חוֹמַ֤ת lechomat H2346 | as a wall | to the enclosing wall of | as a wall of |
| 5 | נְחֹ֨שֶׁת֙ nechoshet H5178 | of bronze | shining copper | bronze |
| 6 | בְּצוּרָ֔ה betsurah H1219 | fortified | made-inaccessible | fortified |
| 7 | וְ/נִלְחֲמ֥וּ venilechamu H3898 | and they will fight | and they waged war | and they will fight |
| 8 | אֵלֶ֖י/ךָ eleykha H413 | against you | toward you | against you |
| 9 | וְ/לֹא velo H3808 | but not | and not | and not |
| 10 | י֣וּכְלוּ yukhelu H3201 | they will be able | they will be able | they will be able |
| 11 | לָ֑/ךְ lakhe | against you | — | against you |
| 12 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for |
| 13 | אִתְּ/ךָ֥ itekha H854 | with you | with you | with you |
| 14 | אֲנִ֛י ani H589 | I | I | I |
| 15 | לְ/הוֹשִֽׁיעֲ/ךָ֥ lehoshiakha H3467 | to save you | to deliver you | to save you |
| 16 | וּ/לְ/הַצִּילֶ֖/ךָ ulehatsilekha H5337 | and to deliver you | to rescue you | and to deliver you |
| 17 | נְאֻם neum H5002 | says | solemn utterance of | declaration of |
| 18 | יְהוָֽה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
Jeremiah 15:21
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הִצַּלְתִּ֖י/ךָ vehitsaletikha H5337 | and-I-will-deliver-you | and I will snatch you away | and I will deliver you |
| 2 | מִ/יַּ֣ד miyad H3027 | from-hand | from hand of | from hand of |
| 3 | רָעִ֑ים raim H7451 | wicked | bad ones | evil ones |
| 4 | וּ/פְדִתִ֖י/ךָ ufeditikha H6299 | and-I-will-redeem-you | and I ransomed you | and I will redeem you |
| 5 | מִ/כַּ֥ף mikaf H3709 | from-grasp | from the palm | from the palm |
| 6 | עָרִצִֽים aritsim H6184 | ruthless | terrorizing ones | ruthless ones |