H2409 חֲטָּיָא chăṭṭâyâʼ → ← H2398 חָטָא châṭâʼ
4 languagesA sacrificial offering made to atone for or remove a sin, specifically the ritual or object designated for the expiation of wrongdoing in temple cultic contexts. In Aramaic biblical texts, refers to the prescribed sacrifice brought to eliminate the effects of transgression, distinct from the concept of sin itself.
Etymology
Derived from the root חטי, related to חָטָא (to miss, to sin), with the Aramaic nominal ending -ָיָא characterizing nouns. The root in Hebrew and Aramaic primarily means 'to miss a mark; to commit wrong,' but the derived noun here denotes the act or means of removing fault, hence 'sin offering.'
Reflexes · not yet grouped by proto-form
| Language | Word | Meaning | Segmentation | Root |
|---|---|---|---|---|
| Ndebele | ihlatshelo | sacrifice, offering | -hlatshel- | |
| Swazi (siSwati) | ihlatshelo | sacrifice, offering | -hlatshel- | |
| Xhosa | ihlatshelo | sacrifice, offering | -hlatshel- | |
| Zulu | ihlatshelo | sacrifice, offering (especially ritual/religious) | -hlatshel- |