בְּ/עֵינָ֖י/ו
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅
beeynayv
in his eyes
probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
1 Chronicles 19:13 · Word #10
Lexicon H5869
| Lemma | עַיִן |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤉𐤍 |
| Transliteration | ʻayin |
| Strong's | H5869 |
| In-context | in his eyes |
Morphology HR/Ncbdc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | d — Dual — Dual (exactly two) |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H5869-08
in his eyes
| Root | עין (ʿ-y-n) |
| Core Meanings | eye, sight, perception, appearance, spring (fountain) |
| Semantic Range | Literal physical eyes; sight or vision; outward appearance; personal perspective or judgment; favor or approval; a spring or fountain (as the ‘eye’ of the landscape). |
| Conceptual Significance | In biblical thought, the “eyes” often symbolize perception, evaluation, and moral judgment. What is done "in his eyes" expresses personal or covenantal evaluation—frequently contrasting what is right in one’s own eyes with what is right in the eyes of יהוה. |
| Morphological Notes | Preposition בְּ (“in”) + noun עַיִן in dual construct form + 3ms pronominal suffix (“his”); literally “in the two eyes of him.” Though dual in form, it functions idiomatically as a standard plural for the natural pair. |
| Rendering Rationale | The noun עַיִן (“eye”) appears here in the dual construct form עֵינֵי with a 3ms pronominal suffix, yielding “his eyes,” preceded by the preposition בְּ (“in”). The rendering “in his eyes” preserves the concrete imagery of sight and perception inherent in the root while accurately reflecting the masculine singular possessive. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root עין (eye, sight, perception, appearance, spring (fountain))
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6046-01 |
anem | Two-Springs |
H5869-01 |
ayanot | eye-springs |
H5870-01 |
ayenay | my eye |
Word Usage (897 occurrences of H5869)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 3:5 | עֵֽינֵי/כֶ֑ם | eyneykhem | your eyes |
| Genesis 3:6 | לָ/עֵינַ֗יִם | laeynayim | to the eyes |
| Genesis 3:7 | עֵינֵ֣י | eyney | the eyes of |