1 Chronicles 21:12

Interlinear Text

אִם 𐤀𐤌 im either if / whether if HC שָׁל֨וֹשׁ 𐤔𐤋𐤅𐤔 shalosh three three three HAcfsa שָׁנִ֜ים 𐤔𐤍𐤉𐤌 shanim years cycles of years years HNcfpa רָעָ֗ב 𐤓𐤏𐤁 raav of famine famine famine HNcmsa וְ/אִם 𐤅/𐤀𐤌 veim or and if or if HC/C שְׁלֹשָׁ֨ה 𐤔𐤋𐤔𐤄 sheloshah three three three HAcmsa חֳדָשִׁ֜ים 𐤇𐤃𐤔𐤉𐤌 chodashim mwenshi (Bemba) months new-moons new-moons HNcmpa נִסְפֶּ֥ה 𐤍𐤎𐤐𐤄 nisepeh of being swept away one being swept away being swept away HVNrmsa מִ/פְּנֵי 𐤌/𐤐𐤍𐤉 mipeney before from the presence of from before the presence of HR/Ncbpc צָרֶי/ךָ֮ 𐤑𐤓𐤉/𐤊 tsareykha your foes your constrictors your troublers HNcmpc/Sp2ms וְ/חֶ֣רֶב 𐤅/𐤇𐤓𐤁 vecherev while the sword and destroying blade and sword HC/Ncfsc אוֹיְבֶ֣/ךָ 𐤀𐤅𐤉𐤁/𐤊 oyevekha of your enemies your hostile one of your enemies HVqrmpc/Sp2ms לְ/מַשֶּׂגֶת֒ 𐤋/𐤌𐤔𐤂𐤕 lemaseget overtakes causing-to-attain (fem. sg.) overtakes HR/Vhrfsa וְ/אִם 𐤅/𐤀𐤌 veim-2 or and if or if HC/C שְׁלֹ֣שֶׁת 𐤔𐤋𐤔𐤕 sheloshet three three of three HAcmsc יָ֠מִים 𐤉𐤌𐤉𐤌 yamim days days days HNcmpa חֶ֣רֶב 𐤇𐤓𐤁 cherev sword blade of destruction sword HNcfsc יְהוָ֤ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp וְ/דֶ֨בֶר֙ 𐤅/𐤃𐤁𐤓 vedever and pestilence and destructive plague and plague HC/Ncmsa בָּ/אָ֔רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 baarets Ayé (Yoruba) on the land in the land in the land HRd/Ncbsa וּ/מַלְאַ֣ךְ 𐤅/𐤌𐤋𐤀𐤊 umaleakhe Malaika (Bemba) and angel and messenger of and messenger of HC/Ncmsc יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp מַשְׁחִ֖ית 𐤌𐤔𐤇𐤉𐤕 mashechit destroying ruin-bringer ruin-bringer HVhrmsa בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal kila (Swahili) throughout all in the whole of in all HR/Ncmsc גְּב֣וּל 𐤂𐤁𐤅𐤋 gevul territory boundary of boundary of HNcmsc יִשְׂרָאֵ֑ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp וְ/עַתָּ֣ה 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah now and now and now HC/D רְאֵ֔ה 𐤓𐤀𐤄 reeh decide See! See! HVqv2ms מָֽה 𐤌𐤄 mah what what? what HTi אָשִׁ֥יב 𐤀𐤔𐤉𐤁 ashiv I shall return I will bring back I will cause to return HVhi1cs אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker with HR שֹׁלְחִ֖/י 𐤔𐤋𐤇/𐤉 sholechi my sender one sending me one sending me HVqrmsc/Sp1cs דָּבָֽר 𐤃𐤁𐤓 davar Ndaba (Zulu) answer spoken matter spoken matter HNcmsa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 אִם im either HC H518
2 שָׁל֨וֹשׁ shalosh three HAcfsa H7969
3 שָׁנִ֜ים shanim years HNcfpa H8141
4 רָעָ֗ב raav of famine HNcmsa H7458
5 וְ/אִם veim or HC/C H518
6 שְׁלֹשָׁ֨ה sheloshah three HAcmsa H7969
7 חֳדָשִׁ֜ים chodashim mwenshi (Bemba) months HNcmpa H2320
8 נִסְפֶּ֥ה nisepeh of being swept away HVNrmsa H5595
9 מִ/פְּנֵי mipeney before HR/Ncbpc H6440
10 צָרֶי/ךָ֮ tsareykha your foes HNcmpc/Sp2ms H6862
11 וְ/חֶ֣רֶב vecherev while the sword HC/Ncfsc H2719
12 אוֹיְבֶ֣/ךָ oyevekha of your enemies HVqrmpc/Sp2ms H341
13 לְ/מַשֶּׂגֶת֒ lemaseget overtakes HR/Vhrfsa H5381
14 וְ/אִם veim-2 or HC/C H518
15 שְׁלֹ֣שֶׁת sheloshet three HAcmsc H7969
16 יָ֠מִים yamim days HNcmpa H3117
17 חֶ֣רֶב cherev sword HNcfsc H2719
18 יְהוָ֤ה yehvah Nyambe (Lozi) of the LORD HNp H3068
19 וְ/דֶ֨בֶר֙ vedever and pestilence HC/Ncmsa H1698
20 בָּ/אָ֔רֶץ baarets Ayé (Yoruba) on the land HRd/Ncbsa H776
21 וּ/מַלְאַ֣ךְ umaleakhe Malaika (Bemba) and angel HC/Ncmsc H4397
22 יְהוָ֔ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) of the LORD HNp H3068
23 מַשְׁחִ֖ית mashechit destroying HVhrmsa H7843
24 בְּ/כָל bekhal kila (Swahili) throughout all HR/Ncmsc H3605
25 גְּב֣וּל gevul territory HNcmsc H1366
26 יִשְׂרָאֵ֑ל yiserael of Israel HNp H3478
27 וְ/עַתָּ֣ה veatah now HC/D H6258
28 רְאֵ֔ה reeh decide HVqv2ms H7200
29 מָֽה mah what HTi H4100
30 אָשִׁ֥יב ashiv I shall return HVhi1cs H7725
31 אֶת et [direct object marker] HR H854
32 שֹׁלְחִ֖/י sholechi my sender HVqrmsc/Sp1cs H7971
33 דָּבָֽר davar Ndaba (Zulu) answer HNcmsa H1697