וְ/הִצְלַחְתָּ֗

𐤅/𐤄𐤑𐤋𐤇𐤕

tsâlach

and prosper

To succeed, to advance or make progress, to thrive or prosper. The verb denotes achieving success or making effective progress, often with an emphasis on vigorous movement or enablement towards a desired outcome. In various contexts, it conveys material prosperity, successful endeavor, or the effective advancement of a task or person—frequently with an implicit sense of divine enablement or favor.

H6743

1 Chronicles 22:11 · Word #6

Lexicon H6743

Lemmaצָלַח
Lemma (Paleo)𐤑𐤋𐤇
Transliterationtsâlach
Strong'sH6743
DefinitionTo succeed, to advance or make progress, to thrive or prosper. The verb denotes achieving success or making effective progress, often with an emphasis on vigorous movement or enablement towards a desired outcome. In various contexts, it conveys material prosperity, successful endeavor, or the effective advancement of a task or person—frequently with an implicit sense of divine enablement or favor.

Morphology HC/Vhq2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand prosper

SIBI-P1 Translation H6743-23

and you made prosper

Morphological NotesVerb, Hiphil (causative), sequential perfect (vav-consecutive), 2nd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Hiphil stem expresses causation, so the root idea of advancing or succeeding is rendered as causing prosperity or success. The 2nd person masculine singular sequential perfect is reflected in "and you made," preserving both person and verbal force.

View full lexicon entry for H6743 →

SILEX v2