לְ/הִתְנַדֵּ֖ב
𐤋/𐤄𐤕𐤍𐤃𐤁
nâdab
to offer willingly
To be inclined, willing, or moved to act of one's own volition; to freely give, volunteer, devote, or offer (especially in worship or service). The verb נָדַב fundamentally denotes an inward disposition of generosity or readiness, extending to both the disposition and the act of presenting something or oneself spontaneously, without coercion. Contextually, it applies to voluntary offerings, readiness for service, and willingness to participate in communal or cultic acts, reflecting both the motivation and the deed.
1 Chronicles 29:14 · Word #9
Lexicon H5068
| Lemma | נָדַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤃𐤁 |
| Transliteration | nâdab |
| Strong's | H5068 |
| Definition | To be inclined, willing, or moved to act of one's own volition; to freely give, volunteer, devote, or offer (especially in worship or service). The verb נָדַב fundamentally denotes an inward disposition of generosity or readiness, extending to both the disposition and the act of presenting something or oneself spontaneously, without coercion. Contextually, it applies to voluntary offerings, readiness for service, and willingness to participate in communal or cultic acts, reflecting both the motivation and the deed. |
Morphology HR/Vtc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | t — Hithpael — Intensive reflexive |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | to offer willingly |
SIBI-P1 Translation H5068-08
to volunteer oneself
| Morphological Notes | Verb, Hithpael (reflexive), infinitive construct with prefixed לְ |
| Rendering Rationale | The Hithpael stem expresses reflexive action, indicating one impelling or offering oneself freely. The infinitive construct with לְ conveys purpose or intent, thus "to volunteer oneself" preserves both the root’s voluntary impulse and the reflexive morphology. |
View full lexicon entry for H5068 →
SILEX v2