1 John 2:18
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Little children
young children
young children
last
the farthest/last (feminine singular)
the last
hour
see!
hour
it is
is
is
and
and
and
as
just as
just as
you heard
you heard
you heard
that
that
that
antichrist
Anointed-One opponent
Anointed-One opponent
is coming
comes
comes
even
and
and
now
now
now
antichrists
opponents of the Anointed One
opponents of the Anointed One
many
many
many
have arisen
they have become
have arisen
by which
from which
from which
we know
we come to know
we come to know
that
that
that
last
the farthest/last (feminine singular)
the last
hour
see!
hour
it is
is
is
Interlinear Text
παιδία
paidia
Little children
young children
young children
N VOC N PL
ἐσχάτη
eschate
last
the farthest/last (feminine singular)
the last
DET NOM F SG
ὥρα
ora
hour
see!
hour
N NOM F SG
ἐστίν
estin
it is
is
is
V PRS ACT IND 3P SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
καθὼς
kathos
as
just as
just as
ADV
ἠκούσατε
ekousate
you heard
you heard
you heard
V AOR ACT IND 2P PL
ὅτι
oti
that
that
that
CONJ.S
ἀντίχριστος
antichristos
antichrist
Anointed-One opponent
Anointed-One opponent
N NOM M SG
ἔρχεται
erchetai
is coming
comes
comes
V PRS MID IND 3P SG
καὶ
kai-2
even
and
and
ADV
νῦν
nun
now
now
now
ADV
ἀντίχριστοι
antichristoi
antichrists
opponents of the Anointed One
opponents of the Anointed One
N NOM M PL
πολλοὶ
polloi
many
many
many
QUAN NOM M PL
γεγόνασιν
gegonasin
have arisen
they have become
have arisen
V PRF ACT IND 3P PL
ὅθεν
othen
by which
from which
from which
CONJ.S
γινώσκομεν
ginoskomen
we know
we come to know
we come to know
V PRS ACT IND 1P PL
ὅτι
oti-2
that
that
that
CONJ.S
ἐσχάτη
eschate-2
last
the farthest/last (feminine singular)
the last
DET NOM F SG
ὥρα
ora-2
hour
see!
hour
N NOM F SG
ἐστίν
estin-2
it is
is
is
V PRS ACT IND 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | παιδία paidia | Little children | N VOC N PL | G3813 |
| 2 | ἐσχάτη eschate | last | DET NOM F SG | G2078 |
| 3 | ὥρα ora | hour | N NOM F SG | G5610 |
| 4 | ἐστίν estin | it is | V PRS ACT IND 3P SG | G1510 |
| 5 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 6 | καθὼς kathos | as | ADV | G2531 |
| 7 | ἠκούσατε ekousate | you heard | V AOR ACT IND 2P PL | G191 |
| 8 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 9 | ἀντίχριστος antichristos | antichrist | N NOM M SG | G500 |
| 10 | ἔρχεται erchetai | is coming | V PRS MID IND 3P SG | G2064 |
| 11 | καὶ kai-2 | even | ADV | G2532 |
| 12 | νῦν nun | now | ADV | G3568 |
| 13 | ἀντίχριστοι antichristoi | antichrists | N NOM M PL | G500 |
| 14 | πολλοὶ polloi | many | QUAN NOM M PL | G4183 |
| 15 | γεγόνασιν gegonasin | have arisen | V PRF ACT IND 3P PL | G1096 |
| 16 | ὅθεν othen | by which | CONJ.S | G3606 |
| 17 | γινώσκομεν ginoskomen | we know | V PRS ACT IND 1P PL | G1097 |
| 18 | ὅτι oti-2 | that | CONJ.S | G3754 |
| 19 | ἐσχάτη eschate-2 | last | DET NOM F SG | G2078 |
| 20 | ὥρα ora-2 | hour | N NOM F SG | G5610 |
| 21 | ἐστίν estin-2 | it is | V PRS ACT IND 3P SG | G1510 |