1 John 5:9
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
if
if
if
the
the (feminine singular)
the
testimony
testimony
testimony
of
the
the
men
of human beings
of human beings
we receive
we take
we receive
the
the
the
testimony
testimony
testimony
of
of the
of the
God
of a god
of God
greater
the greater one
the greater one
is
is
is
for
that
because
this
to this one
this
is
is
is
the
the
the
testimony
testimony
testimony
of
of the
of the
God
of a god
of God
that
that
that
He has testified
has borne witness
he has testified
concerning
concerning
concerning
the
of the
the
Son
of a son
of a son
His
of him
of him
Interlinear Text
εἰ
ei
if
if
if
CONJ.S
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
μαρτυρίαν
marturian
testimony
testimony
testimony
N ACC F SG
τῶν
ton
of
the
the
ART GEN M PL
ἀνθρώπων
anthropon
men
of human beings
of human beings
N GEN M PL
λαμβάνομεν
lambanomen
we receive
we take
we receive
V PRS ACT IND 1P PL
ἡ
e
the
the
the
ART NOM F SG
μαρτυρία
marturia
testimony
testimony
testimony
N NOM F SG
τοῦ
tou
of
of the
of the
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
God
of a god
of God
N GEN M SG
μείζων
meizon
greater
the greater one
the greater one
ADJ.P NOM F SG
ἐστίν
estin
is
is
is
V PRS ACT IND 3P SG
ὅτι
oti
for
that
because
CONJ.S
αὕτη
aute
this
to this one
this
PRO.D NOM F SG
ἐστὶν
estin-2
is
is
is
V PRS ACT IND 3P SG
ἡ
e-2
the
the
the
ART NOM F SG
μαρτυρία
marturia-2
testimony
testimony
testimony
N NOM F SG
τοῦ
tou-2
of
of the
of the
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou-2
God
of a god
of God
N GEN M SG
ὅτι
oti-2
that
that
that
CONJ.S
μεμαρτύρηκεν
memartureken
He has testified
has borne witness
he has testified
V PRF ACT IND 3P SG
περὶ
peri
concerning
concerning
concerning
PREP GEN
τοῦ
tou-3
the
of the
the
ART GEN M SG
Υἱοῦ
uiou
Son
of a son
of a son
N GEN M SG
αὐτοῦ
autou
His
of him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἰ ei | if | CONJ.S | G1487 |
| 2 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 3 | μαρτυρίαν marturian | testimony | N ACC F SG | G3141 |
| 4 | τῶν ton | of | ART GEN M PL | G3588 |
| 5 | ἀνθρώπων anthropon | men | N GEN M PL | G444 |
| 6 | λαμβάνομεν lambanomen | we receive | V PRS ACT IND 1P PL | G2983 |
| 7 | ἡ e | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 8 | μαρτυρία marturia | testimony | N NOM F SG | G3141 |
| 9 | τοῦ tou | of | ART GEN M SG | G3588 |
| 10 | Θεοῦ theou | God | N GEN M SG | G2316 |
| 11 | μείζων meizon | greater | ADJ.P NOM F SG | G3187 |
| 12 | ἐστίν estin | is | V PRS ACT IND 3P SG | G1510 |
| 13 | ὅτι oti | for | CONJ.S | G3754 |
| 14 | αὕτη aute | this | PRO.D NOM F SG | G3778 |
| 15 | ἐστὶν estin-2 | is | V PRS ACT IND 3P SG | G1510 |
| 16 | ἡ e-2 | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 17 | μαρτυρία marturia-2 | testimony | N NOM F SG | G3141 |
| 18 | τοῦ tou-2 | of | ART GEN M SG | G3588 |
| 19 | Θεοῦ theou-2 | God | N GEN M SG | G2316 |
| 20 | ὅτι oti-2 | that | CONJ.S | G3754 |
| 21 | μεμαρτύρηκεν memartureken | He has testified | V PRF ACT IND 3P SG | G3140 |
| 22 | περὶ peri | concerning | PREP GEN | G4012 |
| 23 | τοῦ tou-3 | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 24 | Υἱοῦ uiou | Son | N GEN M SG | G5207 |
| 25 | αὐτοῦ autou | His | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |