ζῶντες

záō

living

To be alive, to live (in the sense of possessing, expressing, or experiencing life); to remain alive, to be in a state of animate existence. Also, to conduct one’s life in a particular manner or way, encompassing both physical and metaphorical senses (such as moral or spiritual life). In contexts, may refer to continued existence, renewal of life, or vitality.

G2198

1 Peter 2:5 · Word #5

Lexicon G2198

Lemmaζάω
Transliterationzáō
Strong'sG2198
DefinitionTo be alive, to live (in the sense of possessing, expressing, or experiencing life); to remain alive, to be in a state of animate existence. Also, to conduct one’s life in a particular manner or way, encompassing both physical and metaphorical senses (such as moral or spiritual life). In contexts, may refer to continued existence, renewal of life, or vitality.

Morphology V PRS ACT PTCP NOM M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseliving
Literalliving

Lexical Info

Lemmaζάω
Strong'sG2198

SIBI-P1 Translation G2198-23

the living ones

Morphological NotesVerb; present active participle; nominative masculine plural — describing male persons characterized by ongoing living.
Rendering RationaleThe present active participle nominative masculine plural denotes those who are actively and presently in a state of living. "The living ones" preserves both the ongoing aspect of the present participle and its substantive plural force.

View full lexicon entry for G2198 →

SILEX v2