Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And it came to pass
And he became
—
the day
the hot-day
—
and he sacrificed
and he sacrificially slaughtered
—
Elkanah
El Has Acquired
—
and he gave
and he gave
—
to Peninnah
to Peninnah ("Pearl" – a precious woman)
—
his wife
his woman
—
and to all
and to every
—
her sons
her builder-sons
—
and her daughters
and her daughters
—
portions
measured portions
—
Interlinear Text
וַ/יְהִ֣י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
And he became
HC/Vqw3ms
הַ/יּ֔וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
the day
the hot-day
HTd/Ncmsa
וַ/יִּזְבַּ֖ח
𐤅/𐤉𐤆𐤁𐤇
vayizebach
and he sacrificed
and he sacrificially slaughtered
HC/Vqw3ms
אֶלְקָנָ֑ה
𐤀𐤋𐤒𐤍𐤄
eleqanah
Elkanah
El Has Acquired
HNp
וְ/נָתַ֞ן
𐤅/𐤍𐤕𐤍
venatan
and he gave
and he gave
HC/Vqp3ms
לִ/פְנִנָּ֣ה
𐤋/𐤐𐤍𐤍𐤄
lifeninah
to Peninnah
to Peninnah ("Pearl" – a precious woman)
HR/Np
אִשְׁתּ֗/וֹ
𐤀𐤔𐤕/𐤅
isheto
his wife
his woman
HNcfsc/Sp3ms
וּֽ/לְ/כָל
𐤅/𐤋/𐤊𐤋
ulekhal
and to all
and to every
HC/R/Ncmsc
בָּנֶ֛י/הָ
𐤁𐤍𐤉/𐤄
baneyha
Bene (Bemba)
her sons
her builder-sons
HNcmpc/Sp3fs
וּ/בְנוֹתֶ֖י/הָ
𐤅/𐤁𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤄
uvenoteyha
and her daughters
and her daughters
HC/Ncfpc/Sp3fs
מָנֽוֹת
𐤌𐤍𐤅𐤕
manot
portions
measured portions
HNcfpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֣י vayehi | And it came to pass | HC/Vqw3ms | H1961 |
| 2 | הַ/יּ֔וֹם hayom | the day | HTd/Ncmsa | H3117 |
| 3 | וַ/יִּזְבַּ֖ח vayizebach | and he sacrificed | HC/Vqw3ms | H2076 |
| 4 | אֶלְקָנָ֑ה eleqanah | Elkanah | HNp | H511 |
| 5 | וְ/נָתַ֞ן venatan | and he gave | HC/Vqp3ms | H5414 |
| 6 | לִ/פְנִנָּ֣ה lifeninah | to Peninnah | HR/Np | H6444 |
| 7 | אִשְׁתּ֗/וֹ isheto | his wife | HNcfsc/Sp3ms | H802 |
| 8 | וּֽ/לְ/כָל ulekhal | and to all | HC/R/Ncmsc | H3605 |
| 9 | בָּנֶ֛י/הָ baneyha Bene (Bemba) | her sons | HNcmpc/Sp3fs | H1121 |
| 10 | וּ/בְנוֹתֶ֖י/הָ uvenoteyha | and her daughters | HC/Ncfpc/Sp3fs | H1323 |
| 11 | מָנֽוֹת manot | portions | HNcfpa | H4490 |