לַ/הֲמִיתָֽ/ם

𐤋/𐤄𐤌𐤉𐤕/𐤌

mûwth

to-kill-them

To die, to cease living; to come to the end of life through natural, violent, or judicial means. Functions both as an intransitive verb (to die, to perish) and, in derived stems, as a causative (to put to death, to kill). The semantic range extends metaphorically to describe the loss of vitality, the end of lineage, or spiritual death, and is used idiomatically for expressing certainty ('to surely die').

H4191

1 Samuel 2:25 · Word #21

Lexicon H4191

Lemmaמוּת
Lemma (Paleo)𐤌𐤅𐤕
Transliterationmûwth
Strong'sH4191
DefinitionTo die, to cease living; to come to the end of life through natural, violent, or judicial means. Functions both as an intransitive verb (to die, to perish) and, in derived stems, as a causative (to put to death, to kill). The semantic range extends metaphorically to describe the loss of vitality, the end of lineage, or spiritual death, and is used idiomatically for expressing certainty ('to surely die').

Morphology HR/Vhc/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phraseto-kill-them

SIBI-P1 Translation H4191-31

to put them to death

Morphological NotesHiphil infinitive construct with prefixed ל and 3rd person masculine plural pronominal suffix
Rendering RationaleThe Hiphil stem makes the verb causative, meaning "to cause to die" or "to put to death." The infinitive construct with the prefixed ל expresses purpose or result, and the 3rd masculine plural suffix specifies "them."

View full lexicon entry for H4191 →

SILEX v2