וַ/יִּבְרַ֥ח
𐤅/𐤉𐤁𐤓𐤇
vayiverach
and fled
a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly; chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
1 Samuel 21:11 · Word #3
Lexicon H1272
| Lemma | בָּרַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤓𐤇 |
| Transliteration | bârach |
| Strong's | H1272 |
| In-context | and fled |
Morphology HC/Vqw3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H1272-20
and he bolted away
| Morphological Notes | Qal stem, wayyiqtol (waw-consecutive imperfect), third person masculine singular; narrative past tense: "and he fled/bolted." |
| Rendering Rationale | The root ברח conveys the idea of sudden flight or bolting away from danger or threat. Rendering it as "bolted away" preserves the vivid, abrupt nuance of the root, while "he" reflects the third person masculine singular form indicated by the Qal wayyiqtol (Vqw3ms). The prefixed conjunction is represented by "and," consistent with the narrative sequence form. |
View full lexicon entry for H1272 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ברח (to bolt, flee suddenly, escape, run away, drive away)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H1272-01 |
barach | he bolted away |
H1272-02 |
barachu | they bolted away |
H1272-03 |
barechu | they bolted away |
Word Usage (65 occurrences of H1272)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 16:6 | וַ/תִּבְרַ֖ח | vativerach | fled |
| Genesis 16:8 | בֹּרַֽחַת | borachat | am fleeing |
| Genesis 27:43 | בְּרַח | berach | flee |