Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And he said
and he said
and he said
David
David
David
to
toward
to
Achish
Akish
Akhish
If
if / whether
if
now
please
please
I have found
I found
I found
favor
favor
favor
in your eyes
in your two eyes
in your eyes
let them give
they will give
let them give
to me
—
to me
a place
standing-place
place
in one
in one
in one
of the cities
settlements of
of the cities
of the field
the open field
the open field
that I may dwell
and let me dwell
and let me dwell
there
in that place
there
for why
and for what?
and for what
should dwell
may he dwell
should your servant dwell
your servant
your servant
your servant
in a city
in a guarded settlement of
in a city
of the kingdom
the royal dominion
of the kingdom
with you
with you
with you
Interlinear Text
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
דָּוִ֜ד
𐤃𐤅𐤃
david
David
David
David
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
אָכִ֗ישׁ
𐤀𐤊𐤉𐤔
akhish
Achish
Akish
Akhish
HNp
אִם
𐤀𐤌
im
If
if / whether
if
HC
נָא֩
𐤍𐤀
na
now
please
please
HTe
מָצָ֨אתִי
𐤌𐤑𐤀𐤕𐤉
matsati
I have found
I found
I found
HVqp1cs
חֵ֤ן
𐤇𐤍
chen
favor
favor
favor
HNcmsa
בְּ/עֵינֶ֨י/ךָ֙
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊
beeyneykha
Enyi (Fante)
in your eyes
in your two eyes
in your eyes
HR/Ncbdc/Sp2ms
יִתְּנוּ
𐤉𐤕𐤍𐤅
yitenu
let them give
they will give
let them give
HVqj3mp
לִ֣/י
𐤋/𐤉
li
to me
to me
HR/Sp1cs
מָק֗וֹם
𐤌𐤒𐤅𐤌
maqom
a place
standing-place
place
HNcmsa
בְּ/אַחַ֛ת
𐤁/𐤀𐤇𐤕
beachat
Eka (Bemba)
in one
in one
in one
HR/Acfsc
עָרֵ֥י
𐤏𐤓𐤉
arey
of the cities
settlements of
of the cities
HNcfpc
הַ/שָּׂדֶ֖ה
𐤄/𐤔𐤃𐤄
hasadeh
of the field
the open field
the open field
HTd/Ncmsa
וְ/אֵ֣שְׁבָה
𐤅/𐤀𐤔𐤁𐤄
veeshevah
that I may dwell
and let me dwell
and let me dwell
HC/Vqh1cs
שָּׁ֑ם
𐤔𐤌
sham
there
in that place
there
HD
וְ/לָ֨/מָּה
𐤅/𐤋/𐤌𐤄
velamah
for why
and for what?
and for what
HC/R/Ti
יֵשֵׁ֧ב
𐤉𐤔𐤁
yeshev
should dwell
may he dwell
should your servant dwell
HVqi3ms
עַבְדְּ/ךָ֛
𐤏𐤁𐤃/𐤊
avedekha
your servant
your servant
your servant
HNcmsc/Sp2ms
בְּ/עִ֥יר
𐤁/𐤏𐤉𐤓
beir
in a city
in a guarded settlement of
in a city
HR/Ncfsc
הַ/מַּמְלָכָ֖ה
𐤄/𐤌𐤌𐤋𐤊𐤄
hamamelakhah
of the kingdom
the royal dominion
of the kingdom
HTd/Ncfsa
עִמָּֽ/ךְ
𐤏𐤌/𐤊
imakhe
with you
with you
with you
HR/Sp2fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer | And he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | דָּוִ֜ד david | David | HNp | H1732 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | אָכִ֗ישׁ akhish | Achish | HNp | H397 |
| 5 | אִם im | If | HC | H518 |
| 6 | נָא֩ na | now | HTe | H4994 |
| 7 | מָצָ֨אתִי matsati | I have found | HVqp1cs | H4672 |
| 8 | חֵ֤ן chen | favor | HNcmsa | H2580 |
| 9 | בְּ/עֵינֶ֨י/ךָ֙ beeyneykha Enyi (Fante) | in your eyes | HR/Ncbdc/Sp2ms | H5869 |
| 10 | יִתְּנוּ yitenu | let them give | HVqj3mp | H5414 |
| 11 | לִ֣/י li | to me | HR/Sp1cs | |
| 12 | מָק֗וֹם maqom | a place | HNcmsa | H4725 |
| 13 | בְּ/אַחַ֛ת beachat Eka (Bemba) | in one | HR/Acfsc | H259 |
| 14 | עָרֵ֥י arey | of the cities | HNcfpc | H5892 |
| 15 | הַ/שָּׂדֶ֖ה hasadeh | of the field | HTd/Ncmsa | H7704 |
| 16 | וְ/אֵ֣שְׁבָה veeshevah | that I may dwell | HC/Vqh1cs | H3427 |
| 17 | שָּׁ֑ם sham | there | HD | H8033 |
| 18 | וְ/לָ֨/מָּה velamah | for why | HC/R/Ti | H4100 |
| 19 | יֵשֵׁ֧ב yeshev | should dwell | HVqi3ms | H3427 |
| 20 | עַבְדְּ/ךָ֛ avedekha | your servant | HNcmsc/Sp2ms | H5650 |
| 21 | בְּ/עִ֥יר beir | in a city | HR/Ncfsc | H5892 |
| 22 | הַ/מַּמְלָכָ֖ה hamamelakhah | of the kingdom | HTd/Ncfsa | H4467 |
| 23 | עִמָּֽ/ךְ imakhe | with you | HR/Sp2fs | H5973 |