Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and to him
—
and to him
was
he was / he became
there was
a son
son of
a son of
and his name
and his name
and his name
Saul
Shaul
Shaul
choice young man
chosen young man
chosen youth
and good
good
and good
and there was not
and there is not
and there was not
a man
man
a man
among the sons of
from sons of
among the sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
goodlier
good
good
than he
from us
than he
from his shoulders
from his shoulder
from his shoulders
and upward
and upward
and above
higher
lofty
higher
than all
from the entirety of
from all
the people
the gathered people
the people
Interlinear Text
וְ/ל/וֹ
𐤅/𐤋/𐤅
velo
and to him
and to him
HC/R/Sp3ms
הָיָ֨ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
was
he was / he became
there was
HVqp3ms
בֵ֜ן
𐤁𐤍
ven
Bene (Bemba)
a son
son of
a son of
HNcmsa
וּ/שְׁמ֤/וֹ
𐤅/𐤔𐤌/𐤅
ushemo
and his name
and his name
and his name
HC/Ncmsc/Sp3ms
שָׁאוּל֙
𐤔𐤀𐤅𐤋
shaul
Saul
Shaul
Shaul
HNp
בָּח֣וּר
𐤁𐤇𐤅𐤓
bachur
choice young man
chosen young man
chosen youth
HNcmsa
וָ/ט֔וֹב
𐤅/𐤈𐤅𐤁
vatov
and good
good
and good
HC/Aamsa
וְ/אֵ֥ין
𐤅/𐤀𐤉𐤍
veeyn
and there was not
and there is not
and there was not
HC/Tn
אִ֛ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
man
a man
HNcmsa
מִ/בְּנֵ֥י
𐤌/𐤁𐤍𐤉
mibeney
Bene (Bemba)
among the sons of
from sons of
among the sons of
HR/Ncmpc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
ט֣וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
goodlier
good
good
HAamsa
מִמֶּ֑/נּוּ
𐤌𐤌/𐤍𐤅
mimenu
than he
from us
than he
HR/Sp1cp
מִ/שִּׁכְמ֣/וֹ
𐤌/𐤔𐤊𐤌/𐤅
mishikhemo
from his shoulders
from his shoulder
from his shoulders
HR/Ncmsc/Sp3ms
וָ/מַ֔עְלָ/ה
𐤅/𐤌𐤏𐤋/𐤄
vamaelah
and upward
and upward
and above
HC/D/Sd
גָּבֹ֖הַּ
𐤂𐤁𐤄
gavoha
higher
lofty
higher
HAamsa
מִ/כָּל
𐤌/𐤊𐤋
mikal
kila (Swahili)
than all
from the entirety of
from all
HR/Ncmsc
הָ/עָֽם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the people
HTd/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/ל/וֹ velo | and to him | HC/R/Sp3ms | |
| 2 | הָיָ֨ה hayah | was | HVqp3ms | H1961 |
| 3 | בֵ֜ן ven Bene (Bemba) | a son | HNcmsa | H1121 |
| 4 | וּ/שְׁמ֤/וֹ ushemo | and his name | HC/Ncmsc/Sp3ms | H8034 |
| 5 | שָׁאוּל֙ shaul | Saul | HNp | H7586 |
| 6 | בָּח֣וּר bachur | choice young man | HNcmsa | H970 |
| 7 | וָ/ט֔וֹב vatov | and good | HC/Aamsa | H2896 |
| 8 | וְ/אֵ֥ין veeyn | and there was not | HC/Tn | H369 |
| 9 | אִ֛ישׁ ish | a man | HNcmsa | H376 |
| 10 | מִ/בְּנֵ֥י mibeney Bene (Bemba) | among the sons of | HR/Ncmpc | H1121 |
| 11 | יִשְׂרָאֵ֖ל yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 12 | ט֣וֹב tov | goodlier | HAamsa | H2896 |
| 13 | מִמֶּ֑/נּוּ mimenu | than he | HR/Sp1cp | H4480 |
| 14 | מִ/שִּׁכְמ֣/וֹ mishikhemo | from his shoulders | HR/Ncmsc/Sp3ms | H7926 |
| 15 | וָ/מַ֔עְלָ/ה vamaelah | and upward | HC/D/Sd | H4605 |
| 16 | גָּבֹ֖הַּ gavoha | higher | HAamsa | H1364 |
| 17 | מִ/כָּל mikal kila (Swahili) | than all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 18 | הָ/עָֽם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |