1 Timothy 6:17
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
to the
to the ones
—
rich
to wealthy ones
—
in
in
—
the
to the
—
present
now
—
age
in the age
—
command
Be issuing orders
—
not
not (contingently)
—
to be arrogant
to think loftily of oneself
—
nor
nor
—
to hope
to have hoped
—
on
upon, over
—
riches
of abundance
—
uncertainty
in uncertainty
—
but
but rather
—
on
upon, over
—
God
to a deity
—
the
to the
—
who provides
to the one providing
—
us
to us
—
all things
all things
—
richly
wealthy one
—
for
into
—
enjoyment
active enjoyment
—
Interlinear Text
τοῖς
tois
to the
to the ones
ART DAT M PL
πλουσίοις
plousiois
rich
to wealthy ones
ADJ.S DAT M PL
ἐν
en
in
in
PREP DAT
τῷ
to
the
to the
ART DAT M SG
νῦν
nun
present
now
ADV
αἰῶνι
aioni
age
in the age
N DAT M SG
παράγγελλε
paraggelle
command
Be issuing orders
V PRS ACT IMP 2P SG
μὴ
me
not
not (contingently)
PART
ὑψηλοφρονεῖν
upselophronein
to be arrogant
to think loftily of oneself
V PRS ACT INF
μηδὲ
mede
nor
nor
CONJ.C
ἠλπικέναι
elpikenai
to hope
to have hoped
V PRF ACT INF
ἐπὶ
epi
on
upon, over
PREP DAT
πλούτου
ploutou
riches
of abundance
N GEN M SG
ἀδηλότητι
adeloteti
uncertainty
in uncertainty
N DAT F SG
ἀλλ’
all
but
but rather
CONJ.C
ἐπὶ
epi-2
on
upon, over
PREP DAT
Θεῷ
theo
God
to a deity
N DAT M SG
τῷ
to-2
the
to the
PRO.D DAT M SG
παρέχοντι
parechonti
who provides
to the one providing
V PRS ACT PTCP DAT M SG
ἡμῖν
emin
us
to us
PRO.P 1P DAT PL
πάντα
panta
all things
all things
PRO.I ACC N PL
πλουσίως
plousios
richly
wealthy one
ADV
εἰς
eis
for
into
PREP ACC
ἀπόλαυσιν
apolausin
enjoyment
active enjoyment
N ACC F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τοῖς tois | to the | ART DAT M PL | G3588 |
| 2 | πλουσίοις plousiois | rich | ADJ.S DAT M PL | G4145 |
| 3 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 4 | τῷ to | the | ART DAT M SG | G3588 |
| 5 | νῦν nun | present | ADV | G3568 |
| 6 | αἰῶνι aioni | age | N DAT M SG | G165 |
| 7 | παράγγελλε paraggelle | command | V PRS ACT IMP 2P SG | G3853 |
| 8 | μὴ me | not | PART | G3361 |
| 9 | ὑψηλοφρονεῖν upselophronein | to be arrogant | V PRS ACT INF | G5309 |
| 10 | μηδὲ mede | nor | CONJ.C | G3366 |
| 11 | ἠλπικέναι elpikenai | to hope | V PRF ACT INF | G1679 |
| 12 | ἐπὶ epi | on | PREP DAT | G1909 |
| 13 | πλούτου ploutou | riches | N GEN M SG | G4149 |
| 14 | ἀδηλότητι adeloteti | uncertainty | N DAT F SG | G83 |
| 15 | ἀλλ’ all | but | CONJ.C | G235 |
| 16 | ἐπὶ epi-2 | on | PREP DAT | G1909 |
| 17 | Θεῷ theo | God | N DAT M SG | G2316 |
| 18 | τῷ to-2 | the | PRO.D DAT M SG | G3588 |
| 19 | παρέχοντι parechonti | who provides | V PRS ACT PTCP DAT M SG | G3930 |
| 20 | ἡμῖν emin | us | PRO.P 1P DAT PL | G1473 |
| 21 | πάντα panta | all things | PRO.I ACC N PL | G3956 |
| 22 | πλουσίως plousios | richly | ADV | G4146 |
| 23 | εἰς eis | for | PREP ACC | G1519 |
| 24 | ἀπόλαυσιν apolausin | enjoyment | N ACC F SG | G619 |