הַ/בָּמ֖וֹת
𐤄/𐤁𐤌𐤅𐤕
bâmâh
high places
A raised area or platform, typically outside, used as a place of worship or ritual sacrifice in ancient Israel and neighboring cultures; also refers to natural or human-made heights, hilltops, or elevated locations that served as cultic sites, and on rare occasions used metaphorically for eminence or prominence.
2 Chronicles 14:4 · Word #6
Lexicon H1116
| Lemma | בָּמָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤌𐤄 |
| Transliteration | bâmâh |
| Strong's | H1116 |
| Definition | A raised area or platform, typically outside, used as a place of worship or ritual sacrifice in ancient Israel and neighboring cultures; also refers to natural or human-made heights, hilltops, or elevated locations that served as cultic sites, and on rare occasions used metaphorically for eminence or prominence. |
Morphology HTd/Ncfpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | high places |
SIBI-P1 Translation H1116-16
the raised worship-heights
| Morphological Notes | Noun, common, feminine plural, absolute state with definite article ("the"). |
| Rendering Rationale | The rendering reflects the definite article and feminine plural form, preserving the sense of multiple elevated sites. "Raised" and "heights" retain the root idea of elevation, while "worship" reflects their characteristic cultic function within the semantic range. |
View full lexicon entry for H1116 →
SILEX v2