וַ/יִּתְחַפֵּשׂ֙
𐤅/𐤉𐤕𐤇𐤐𐤔
vayitechapes
And he disguised himself
a primitive root; to seek; causatively, to conceal oneself (i.e. let be sought), or mask; change, (make) diligent (search), disquise self, hide, search (for, out).
2 Chronicles 18:29 · Word #12
Lexicon H2664
| Lemma | חָפַשׂ |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤐𐤔 |
| Transliteration | châphas |
| Strong's | H2664 |
| In-context | And he disguised himself |
Morphology HC/Vtw3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | t — Hithpael — Intensive reflexive |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H2664-06
And he disguised himself
| Root | חפש (ḥ-p-ś) |
| Core Meanings | seeking, searching, examining, disguising, concealing oneself |
| Semantic Range | to search, examine, investigate, seek out, disguise oneself, conceal oneself by altering appearance |
| Conceptual Significance | This root highlights both the act of searching and the deliberate act of self-concealment. In narrative contexts, the reflexive form underscores intentional identity-masking, often connected with themes of deception, hidden motives, or divine providence unfolding despite human attempts at concealment. |
| Morphological Notes | Hitpael (reflexive) wayyiqtol form, 3rd masculine singular, from חפש. The prefixed waw (וַ) marks narrative sequence ("and"), converting the imperfect to past narrative sense. |
| Rendering Rationale | The verb is in the Hitpael stem (reflexive), conveying the idea of making oneself concealed or unrecognizable—thus, "disguising oneself." The waw-consecutive with 3rd masculine singular imperfect form gives the narrative past sense, "And he disguised himself," accurately preserving person, number, and gender. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root חפש (seeking, searching, examining, disguising, concealing oneself)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2670-01 |
chafeshi | a freed man |
H2670-02 |
chafeshim | free men |
|
chofesh | loose-freedom |
Word Usage (23 occurrences of H2664)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 31:35 | וַ/יְחַפֵּ֕שׂ | vayechapes | And he searched |
| Genesis 44:12 | וַ/יְחַפֵּ֕שׂ | vayechapes | and he searched |
| 1 Samuel 23:23 | וְ/חִפַּשְׂתִּ֣י | vechipaseti | and I will search |