מיכהו

𐤌𐤉𐤊𐤄𐤅

Mikhah

Micaiah

A personal name meaning 'Who is like (Yah/El)?', an abbreviated form of longer theophoric names. Used for several individuals in the Hebrew Bible, predominantly Israelites. The name expresses a rhetorical question implying incomparability, especially of the Israelite deity.

H4318

2 Chronicles 18:8 · Word #9

Lexicon H4318

Lemmaמִיכָה
Lemma (Paleo)𐤌𐤉𐤊𐤄
TransliterationMikhah
Strong'sH4318
DefinitionA personal name meaning 'Who is like (Yah/El)?', an abbreviated form of longer theophoric names. Used for several individuals in the Hebrew Bible, predominantly Israelites. The name expresses a rhetorical question implying incomparability, especially of the Israelite deity.

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

PhraseMicaiah

SIBI-P1 Translation H4318-03

Who-Is-Like

Morphological NotesProper masculine singular personal name; abbreviated theophoric form lacking the explicit divine element.
Rendering RationaleThe name derives from the interrogative מִי (who) and the comparative כְּ (like), forming a rhetorical question meaning "Who is like?"—implying divine incomparability. As a proper masculine personal name, it is rendered as a declarative name-form preserving the root sense.

View full lexicon entry for H4318 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Mikhah

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: to Who-is-like?

AI-generated (generate_p2_names)