חִטִּ֨ים
𐤇𐤈𐤉𐤌
chitim
wheat
of uncertain derivation; wheat, whether the grain or the plant; wheat(-en).
H2406
2 Chronicles 2:9 · Word #6
Lexicon H2406
| Lemma | חִטָּה |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤈𐤄 |
| Transliteration | chiṭṭâh |
| Strong's | H2406 |
| In-context | wheat |
Morphology HNcfpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H2406-02
wheat-grains
| Root | חטה (ḥ-ṭ-h) |
| Core Meanings | wheat, grain, cereal produce |
| Semantic Range | Wheat as a crop in the field; harvested grain; agricultural produce; staple food source; by extension, prosperity or sustenance. |
| Conceptual Significance | Wheat is a primary staple of the land of Israel and a key marker of covenant blessing and agricultural abundance. It frequently symbolizes provision, sustenance, and the fertility of the promised land. |
| Morphological Notes | Noun, common, feminine, plural, absolute (HNcfpa). Plural form of חִטָּה (chiṭṭâh). |
| Rendering Rationale | The form חִטִּים is a feminine plural absolute noun. Rendering it as "wheat-grains" preserves the explicit plural morphology (rather than the English mass noun "wheat") and reflects the concrete agricultural sense inherent in the Hebrew term. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root חטה (wheat, grain, cereal produce)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2591-01 |
chinetin | wheat-grains |
H2406-01 |
chitah | wheat |
H2406-03 |
chitin | wheat-grains |
H2406-04 |
vehachitah | and the wheat |
Word Usage (30 occurrences of H2406)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 30:14 | חִטִּ֗ים | chitim | wheat |
| Exodus 9:32 | וְ/הַ/חִטָּ֥ה | vehachitah | But the wheat |
| Exodus 29:2 | חִטִּ֖ים | chitim | of wheat |