וְ/הַ/חִטִּ֥ים

𐤅/𐤄/𐤇𐤈𐤉𐤌

chiṭṭâh

and the wheat

A cereal grain, specifically wheat, including both the plant itself and its edible grain. In the Hebrew Bible, חִטָּה refers to the primary cultivated grain used for making bread and as a staple foodstuff. It is distinguished from other grains like barley and spelt, and denotes both the standing crop and harvested product.

otava "millet, bread grain" (Umbundu) · kitaba "maize, bread grain" (Kimbundu) · kitaba "maize, grain, sometimes used for 'bread grain' (mod. usages after introduction of maize)" (Kikongo)

H2406

1 Chronicles 21:23 · Word #18

Lexicon H2406

Lemmaחִטָּה
Lemma (Paleo)𐤇𐤈𐤄
Transliterationchiṭṭâh
Strong'sH2406
DefinitionA cereal grain, specifically wheat, including both the plant itself and its edible grain. In the Hebrew Bible, חִטָּה refers to the primary cultivated grain used for making bread and as a staple foodstuff. It is distinguished from other grains like barley and spelt, and denotes both the standing crop and harvested product.

Morphology HC/Td/Ncfpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand the wheat

SIBI-P1 Translation H2406-08

the wheats

Morphological NotesNoun, common; feminine plural absolute with definite article (and prefixed conjunction in surface form).
Rendering RationaleThe noun חִטָּה denotes wheat as a cultivated cereal, including both plant and grain. The feminine plural absolute form, with the definite article, is preserved in English by rendering it as a definite plural noun.

View full lexicon entry for H2406 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and the wheat

Same as P1No — adjusted for context
RationaleThe conjunctive וְ in Hebrew makes this 'and the wheat.' Adjusted to match structure and context.

Bantu Hebrew

וְ/הַ/חִטִּ֥ים (chiṭṭâh) — A cereal grain, specifically wheat, including both the plant itself and its edible grain. In the Hebrew Bible, חִטָּה refers to the primary cultivated grain used for making bread and as a staple foodstuff. It is distinguished from other grains like barley and spelt, and denotes both the standing crop and harvested product.

View comparison page →

Word Meaning Language
otava millet, bread grain Umbundu
kitaba maize, bread grain Kimbundu
kitaba maize, grain, sometimes used for 'bread grain' (mod. usages after introduction of maize) Kikongo