2 Chronicles 21:12
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and came
and he came
and he came
to him
toward him
to him
a letter
written document of
document of
from Elijah
from My-God-is-YHWH
from Eliyah
the prophet
the proclaiming spokesman
the prophet
saying
to say
to say
Thus
in this manner
thus
says
he said
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
God
mighty ones of
Elohim of
David
David
David
your father
your father
your father
because
under; in place of
in place of
that
that-which
that
not
not
not
you have walked
you walked
you walked
in the ways
in the paths of
in the ways of
Jehoshaphat
YHWH has judged
Yehoshafat
your father
your father
your father
and in the ways
and in paths of
and in the ways of
Asa
Asa
Asa
king
king of
king of
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
Interlinear Text
וַ/יָּבֹ֤א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayavo
and came
and he came
and he came
HC/Vqw3ms
אֵלָי/ו֙
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
to him
HR/Sp3ms
מִכְתָּ֔ב
𐤌𐤊𐤕𐤁
mikhetav
a letter
written document of
document of
HNcmsa
מֵֽ/אֵלִיָּ֥הוּ
𐤌/𐤀𐤋𐤉𐤄𐤅
meeliyahu
from Elijah
from My-God-is-YHWH
from Eliyah
HR/Np
הַ/נָּבִ֖יא
𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀
hanavi
the prophet
the proclaiming spokesman
the prophet
HTd/Ncmsa
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
כֹּ֣ה
𐤊𐤄
koh
Thus
in this manner
thus
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
he said
HVqp3ms
יְהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵי֙
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones of
Elohim of
HNcmpc
דָּוִ֣יד
𐤃𐤅𐤉𐤃
david
David
David
David
HNp
אָבִ֔י/ךָ
𐤀𐤁𐤉/𐤊
avikha
your father
your father
your father
HNcmsc/Sp2ms
תַּ֗חַת
𐤕𐤇𐤕
tachat
because
under; in place of
in place of
HR
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
הָלַ֨כְתָּ֙
𐤄𐤋𐤊𐤕
halakheta
you have walked
you walked
you walked
HVqp2ms
בְּ/דַרְכֵי֙
𐤁/𐤃𐤓𐤊𐤉
bedarekhey
in the ways
in the paths of
in the ways of
HR/Ncbpc
יְהוֹשָׁפָ֣ט
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤐𐤈
yehoshafat
Jehoshaphat
YHWH has judged
Yehoshafat
HNp
אָבִ֔י/ךָ
𐤀𐤁𐤉/𐤊
avikha-2
your father
your father
your father
HNcmsc/Sp2ms
וּ/בְ/דַרְכֵ֖י
𐤅/𐤁/𐤃𐤓𐤊𐤉
uvedarekhey
and in the ways
and in paths of
and in the ways of
HC/R/Ncbpc
אָסָ֥א
𐤀𐤎𐤀
asa
Asa
Asa
Asa
HNp
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king of
king of
HNcmsc
יְהוּדָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּבֹ֤א vayavo | and came | HC/Vqw3ms | H935 |
| 2 | אֵלָי/ו֙ elayv | to him | HR/Sp3ms | H413 |
| 3 | מִכְתָּ֔ב mikhetav | a letter | HNcmsa | H4385 |
| 4 | מֵֽ/אֵלִיָּ֥הוּ meeliyahu | from Elijah | HR/Np | H452 |
| 5 | הַ/נָּבִ֖יא hanavi | the prophet | HTd/Ncmsa | H5030 |
| 6 | לֵ/אמֹ֑ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 7 | כֹּ֣ה koh | Thus | HD | H3541 |
| 8 | אָמַ֣ר amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 9 | יְהוָ֗ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 10 | אֱלֹהֵי֙ elohey Mulimu (Lozi) | God | HNcmpc | H430 |
| 11 | דָּוִ֣יד david | David | HNp | H1732 |
| 12 | אָבִ֔י/ךָ avikha | your father | HNcmsc/Sp2ms | H1 |
| 13 | תַּ֗חַת tachat | because | HR | H8478 |
| 14 | אֲשֶׁ֤ר asher | that | HTr | H834 |
| 15 | לֹֽא lo | not | HTn | H3808 |
| 16 | הָלַ֨כְתָּ֙ halakheta | you have walked | HVqp2ms | H1980 |
| 17 | בְּ/דַרְכֵי֙ bedarekhey | in the ways | HR/Ncbpc | H1870 |
| 18 | יְהוֹשָׁפָ֣ט yehoshafat | Jehoshaphat | HNp | H3092 |
| 19 | אָבִ֔י/ךָ avikha-2 | your father | HNcmsc/Sp2ms | H1 |
| 20 | וּ/בְ/דַרְכֵ֖י uvedarekhey | and in the ways | HC/R/Ncbpc | H1870 |
| 21 | אָסָ֥א asa | Asa | HNp | H609 |
| 22 | מֶֽלֶךְ melekhe | king | HNcmsc | H4428 |
| 23 | יְהוּדָֽה yehudah | Judah | HNp | H3063 |