וְ/ע֥וֹד
𐤅/𐤏𐤅𐤃
ʻôwd
and again
Adverb signifying duration, repetition, or addition. Used to indicate that an event, action, or state continues (still, yet, as yet), recurs (again, once again, repeatedly), or is augmented (more, further, in addition). Its semantic range encompasses temporal persistence ('still, yet'), recurrence ('again, once more'), and extension/addition ('more, besides, furthermore'). Often functions with prepositions or in combination with other adverbs to nuance meaning.
2 Chronicles 28:17 · Word #1
Lexicon H5750
| Lemma | עוֹד |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤅𐤃 |
| Transliteration | ʻôwd |
| Strong's | H5750 |
| Definition | Adverb signifying duration, repetition, or addition. Used to indicate that an event, action, or state continues (still, yet, as yet), recurs (again, once again, repeatedly), or is augmented (more, further, in addition). Its semantic range encompasses temporal persistence ('still, yet'), recurrence ('again, once more'), and extension/addition ('more, besides, furthermore'). Often functions with prepositions or in combination with other adverbs to nuance meaning. |
Morphology HC/D
All morphology codes
| Part of Speech | D — Adverb — Modifies a verb |
Common Translation
| Phrase | and again |
SIBI-P1 Translation H5750-20
and still / again
| Morphological Notes | Conjunction וְ + adverb עוֹד; indeclinable adverb expressing continuation, repetition, or addition. |
| Rendering Rationale | The form consists of the conjunction וְ ('and') prefixed to the adverb עוֹד, which denotes continuation, repetition, or addition from the root meaning 'to return, repeat.' 'And still / again' preserves both the connective prefix and the core sense of ongoing or repeated action without imposing verse context. |
View full lexicon entry for H5750 →
SILEX v2