Common
SIBI-P1
and took counsel
and he took counsel
the king
the king
and his princes
and his ruling-princes
and all
and the whole of
the assembly
the gathered assembly
in Jerusalem
in the Founded-in-Peace (City)
to keep
to do-make
the Passover
the Passing-Over
in the month
in the new-moon month
second
the second (one)
Interlinear Text
וַ/יִּוָּעַ֨ץ
𐤅/𐤉𐤅𐤏𐤑
vayivaats
and took counsel
and he took counsel
HC/VNw3ms
הַ/מֶּ֧לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa
וְ/שָׂרָ֛י/ו
𐤅/𐤔𐤓𐤉/𐤅
vesarayv
and his princes
and his ruling-princes
HC/Ncmpc/Sp3ms
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and all
and the whole of
HC/Ncmsc
הַ/קָּהָ֖ל
𐤄/𐤒𐤄𐤋
haqahal
the assembly
the gathered assembly
HTd/Ncmsa
בִּ/ירוּשָׁלִָ֑ם
𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
birushalaim
in Jerusalem
in the Founded-in-Peace (City)
HR/Np
לַ/עֲשׂ֥וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to keep
to do-make
HR/Vqc
הַ/פֶּ֖סַח
𐤄/𐤐𐤎𐤇
hapesach
the Passover
the Passing-Over
HTd/Ncmsa
בַּ/חֹ֥דֶשׁ
𐤁/𐤇𐤃𐤔
bachodesh
Umwenshi (Bemba)
in the month
in the new-moon month
HRd/Ncmsa
הַ/שֵּׁנִֽי
𐤄/𐤔𐤍𐤉
hasheni
second
the second (one)
HTd/Ncbsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּוָּעַ֨ץ vayivaats | and took counsel | HC/VNw3ms | H3289 |
| 2 | הַ/מֶּ֧לֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 3 | וְ/שָׂרָ֛י/ו vesarayv | and his princes | HC/Ncmpc/Sp3ms | H8269 |
| 4 | וְ/כָל vekhal | and all | HC/Ncmsc | H3605 |
| 5 | הַ/קָּהָ֖ל haqahal | the assembly | HTd/Ncmsa | H6951 |
| 6 | בִּ/ירוּשָׁלִָ֑ם birushalaim | in Jerusalem | HR/Np | H3389 |
| 7 | לַ/עֲשׂ֥וֹת laasot | to keep | HR/Vqc | H6213 |
| 8 | הַ/פֶּ֖סַח hapesach | the Passover | HTd/Ncmsa | H6453 |
| 9 | בַּ/חֹ֥דֶשׁ bachodesh Umwenshi (Bemba) | in the month | HRd/Ncmsa | H2320 |
| 10 | הַ/שֵּׁנִֽי hasheni | second | HTd/Ncbsa | H8145 |