בְּ/רָעָ֥ב

𐤁/𐤓𐤏𐤁

beraav

by famine

from רָעֵב; hunger (more or less extensive); dearth, famine, [phrase] famished, hunger.

H7458

2 Chronicles 32:11 · Word #8

Lexicon H7458

Lemmaרָעָב
Lemma (Paleo)𐤓𐤏𐤁
Transliterationrâʻâb
Strong'sH7458
In-contextby famine

Morphology HR/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H7458-02

in famine

Rootרעב (r-ʿ-b)
Core Meaningshunger, starvation, want, famine
Semantic RangePersonal hunger, starvation, scarcity of food, widespread famine, dearth in a land.
Conceptual SignificanceFamine in the biblical world signifies covenantal testing, divine judgment, or providential redirection (e.g., migrations, reliance on YHWH). It represents both physical deprivation and a broader theme of dependence upon divine provision.
Morphological NotesMasculine singular noun (absolute) רָעָב with prefixed preposition בְּ (“in, during, by”). No pronominal suffix. The form denotes a singular condition or state.
Rendering RationaleThe noun רָעָב is a masculine singular absolute form meaning "hunger" or, in an extended sense, "famine"—a condition of widespread hunger. The prefixed בְּ preposition is reflected by "in," preserving the singular sense of a state or condition of hunger affecting a land or people.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root רעב (hunger, starvation, want, famine)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H7458-01 baraav in the hunger-famine
H7456-01 ereav I would hunger
H7458-03 haraav the hunger

Word Usage (101 occurrences of H7458)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 12:10 רָעָ֖ב raav famine
Genesis 12:10 הָ/רָעָ֖ב haraav the famine
Genesis 26:1 רָעָב֙ raav a famine