מֵעָ֔י/ו
𐤌𐤏𐤉/𐤅
meayv
from his bowels
xlit mêʻâh corrected to mêʻeh; from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extension the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively); belly, bowels, [idiom] heart, womb.
H4578
2 Chronicles 32:21 · Word #22
Lexicon H4578
| Lemma | מֵעֶה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤏𐤄 |
| Transliteration | mêʻeh |
| Strong's | H4578 |
| In-context | from his bowels |
Morphology HNcmpc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H4578-04
his soft inward parts
| Root | מעה (m-ʿ-h) |
| Core Meanings | softness, inward parts, inner organs, visceral seat of emotion |
| Semantic Range | intestines, entrails, abdomen, stomach, womb, generative organs, inner being, seat of compassion or deep emotion |
| Conceptual Significance | In biblical thought the "inward parts" are the visceral center of emotion, compassion, and deep affection. This term expresses embodied emotion, portraying mercy and anguish as arising from one’s deepest internal being. |
| Morphological Notes | Masculine plural noun in construct form (מֵעֵי־) with 3ms pronominal suffix (־ו), literally "the inward parts of him." Though morphologically plural, it can function collectively. |
| Rendering Rationale | The noun מֵעֶה occurs only in the plural and denotes the soft internal organs. The form is masculine plural construct with a 3rd masculine singular suffix ("his"), so the rendering preserves both the plural sense ("inward parts") and the possessive ("his"), while reflecting the probable root sense of softness with "soft." |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root מעה (softness, inward parts, inner organs, visceral seat of emotion)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4578-01 |
bemeay | in my inward parts |
H4578-02 |
bemeayv | in his inward parts |
H4579-01 |
kimeotayv | like his inward parts |
H4578-03 |
meay | my inmost parts |
H4578-05 |
meeykha | your inward parts |
H4578-06 |
mimeey | from the bowels of |
H4578-07 |
mimeeykha | from your inward parts |
H4578-08 |
umeay | and my inner-soft parts |
Word Usage (32 occurrences of H4578)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 15:4 | מִ/מֵּעֶ֔י/ךָ | mimeeykha | from your own body |
| Genesis 25:23 | מִ/מֵּעַ֖יִ/ךְ | mimeayikhe | from your body |
| Numbers 5:22 | בְּֽ/מֵעַ֔יִ/ךְ | bemeayikhe | into your stomach |