נִכְנַע֙
𐤍𐤊𐤍𐤏
kânaʻ
he humbled himself
To be or become low, humble, or subdued; to bring into submission or to humble oneself or another, whether through inward disposition or external circumstances. The term encompasses both voluntary humility and enforced subjugation. In some contexts it indicates the experience of being humbled by defeat, oppression, or circumstances, while in others it expresses the action of humbling oneself, either ritually, in prayer, or morally.
2 Chronicles 33:23 · Word #2
Lexicon H3665
| Lemma | כָּנַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤍𐤏 |
| Transliteration | kânaʻ |
| Strong's | H3665 |
| Definition | To be or become low, humble, or subdued; to bring into submission or to humble oneself or another, whether through inward disposition or external circumstances. The term encompasses both voluntary humility and enforced subjugation. In some contexts it indicates the experience of being humbled by defeat, oppression, or circumstances, while in others it expresses the action of humbling oneself, either ritually, in prayer, or morally. |
Morphology HVNp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | he humbled himself |
SIBI-P1 Translation H3665-06
he was humbled
| Morphological Notes | Verb, Niphal stem (passive/reflexive), perfect conjugation, 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Niphal stem conveys a passive or reflexive sense, indicating that the subject experienced being brought low or subdued. The perfect 3ms form specifies a completed action affecting a masculine singular subject: "he was humbled." |
View full lexicon entry for H3665 →
SILEX v2