בֵּֽ/אלֹהִ֑ים

𐤁/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌

belohim

by God

plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

Mulimu "God, Supreme being" (Lozi)

H430

2 Chronicles 36:13 · Word #7

Lexicon H430

Lemmaאֱלֹהִים
Lemma (Paleo)𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
Transliterationʼĕlôhîym
Strong'sH430
In-contextby God

Morphology HR/Ncmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H430-08

mighty ones

Rootאלה (ʾ-l-h)
Core Meaningspower, might, supremacy, divine authority, strength
Semantic RangeSupreme God (often with singular verbs); pagan gods (plural verbs); divine council/beings (bene elohim); human judges/magistrates; angels; superlative for greatness/might.
Conceptual SignificanceElohim underscores God's supreme power and uniqueness amid polytheistic surroundings, using plural majesty for the one true Deity while also denoting false gods or authorities to highlight YHWH's unrivaled might; it invites recognition of divine hierarchy and monotheistic confession (Isa 44:8).
Morphological NotesHR/Ncmpa: Hebrew noun, common (not proper), masculine plural, absolute state; surfaces show preposition בֵּ/בֵּֽ ('in/to') + elohim, hence common gloss 'in God/gods'.
Rendering Rationale'Mighty ones' preserves the core semantic field of power and strength from the root אלה while reflecting the plural form (Ncmpa) as masculine plural; it avoids monotheistic bias to maintain the grammatical plurality used for God, gods, judges, or angels. This rendering connects to contexts like Psalm 82 where elohim denotes divine beings or rulers with authority.

AI-generated (perplexity/sonar-pro)

Words from Root אלה (power, might, supremacy, divine authority, strength)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
alah an oath-curse
H423-01 alati my sworn-curse
H480-01 alelay Ah, woe!

Word Usage (2600 occurrences of H430)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:1 אֱלֹהִ֑ים elohim God
Genesis 1:2 אֱלֹהִ֔ים elohim of God
Genesis 1:3 אֱלֹהִ֖ים elohim God

Niger-Congo Hebrew

בֵּֽ/אלֹהִ֑ים (ʼĕlôhîym) — plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.

View all comparisons →

Word Meaning Language
Mulimu God, Supreme being Lozi