לְ/מַלֹּ֤אות

𐤋/𐤌𐤋𐤀𐤅𐤕

lemalovt

to fulfill

or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.

H4390

2 Chronicles 36:21 · Word #1

Lexicon H4390

Lemmaמָלֵא
Lemma (Paleo)𐤌𐤋𐤀
Transliterationmâlêʼ
Strong'sH4390
In-contextto fulfill

Morphology HR/Vpc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

SIBI-P1 H4390-10

to make full

Rootמלא (m-l-ʾ)
Core Meaningsfullness, filling, completion, abundance
Semantic Rangeto fill, to fill up, to make full, to fulfill, to complete, to consecrate (fill the hand), to accomplish, to satisfy
Conceptual SignificanceThe concept of fullness in the Hebrew Bible encompasses physical filling, completion of time or tasks, fulfillment of words or promises, and consecration ("filling the hand" for priestly service). It expresses the movement from lack to completion, highlighting themes of divine provision, covenant fulfillment, and ordained purpose.
Morphological NotesPiel infinitive construct of מלא with prefixed לְ ("to"). The Piel stem expresses an intensive or factitive action—causing something to become full or complete.
Rendering RationaleThe root מלא conveys the state of being full or the act of filling. In the Piel stem, the verb takes on an intensive or factitive sense, meaning "to make full" or "to fill completely." The prefixed לְ marks the infinitive construct, so the rendering preserves the verbal idea "to make full" while reflecting the Piel stem’s causative-intensive force.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root מלא (fullness, filling, completion, abundance)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4390-01 amale I will make full
H4396-01 bemiluotam in their fill-settings
H4390-02 bimelovt in the filling-of

Word Usage (250 occurrences of H4390)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:22 וּ/מִלְא֤וּ umileu and fill
Genesis 1:28 וּ/מִלְא֥וּ umileu and fill
Genesis 6:11 וַ/תִּמָּלֵ֥א vatimale was filled