2 Chronicles 6:27
6:27 then you hear from heaven and forgive the sin of your servants and your people Israel when you teach them to the way the good in which they should walk in it and give rain upon your land which you have given to your people for an inheritance
Interlinear Text
וְ/אַתָּ֣ה
𐤅/𐤀𐤕𐤄
veatah
then you
HC/Pp2ms
תִּשְׁמַ֣ע
𐤕𐤔𐤌𐤏
tishema
hear
HVqi2ms
הַ/שָּׁמַ֗יִם
𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌
hashamayim
from heaven
HTd/Ncmpa
וְ/סָ֨לַחְתָּ֜
𐤅/𐤎𐤋𐤇𐤕
vesalacheta
and forgive
HC/Vqq2ms
לְ/חַטַּ֤את
𐤋/𐤇𐤈𐤀𐤕
lechatat
the sin
HR/Ncfsc
עֲבָדֶ֨י/ךָ֙
𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤊
avadeykha
of your servants
HNcmpc/Sp2ms
וְ/עַמְּ/ךָ֣
𐤅/𐤏𐤌/𐤊
veamekha
and your people
HC/Ncmsc/Sp2ms
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
when
HC
תוֹרֵ֛/ם
𐤕𐤅𐤓/𐤌
torem
you teach them
HVhi2ms/Sp3mp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
הַ/דֶּ֥רֶךְ
𐤄/𐤃𐤓𐤊
haderekhe
the way
HTd/Ncbsa
הַ/טּוֹבָ֖ה
𐤄/𐤈𐤅𐤁𐤄
hatovah
the good
HTd/Aafsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
in which
HTr
יֵֽלְכוּ
𐤉𐤋𐤊𐤅
yelekhu
they should walk
HVqi3mp
בָ֑/הּ
𐤁/𐤄
vah
in it
HR/Sp3fs
וְ/נָתַתָּ֤ה
𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤄
venatatah
and give
HC/Vqq2ms
מָטָר֙
𐤌𐤈𐤓
matar
rain
HNcmsa
עַֽל
𐤏𐤋
al
upon
HR
אַרְצְ/ךָ֔
𐤀𐤓𐤑/𐤊
aretsekha
your land
HNcbsc/Sp2ms
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
HTr
נָתַ֥תָּה
𐤍𐤕𐤕𐤄
natatah
you have given
HVqp2ms
לְ/עַמְּ/ךָ֖
𐤋/𐤏𐤌/𐤊
leamekha
to your people
HR/Ncmsc/Sp2ms
לְ/נַחֲלָֽה
𐤋/𐤍𐤇𐤋𐤄
lenachalah
for an inheritance
HR/Ncfsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אַתָּ֣ה veatah | then you | HC/Pp2ms | H859 |
| 2 | תִּשְׁמַ֣ע tishema | hear | HVqi2ms | H8085 |
| 3 | הַ/שָּׁמַ֗יִם hashamayim | from heaven | HTd/Ncmpa | H8064 |
| 4 | וְ/סָ֨לַחְתָּ֜ vesalacheta | and forgive | HC/Vqq2ms | H5545 |
| 5 | לְ/חַטַּ֤את lechatat | the sin | HR/Ncfsc | H2403 |
| 6 | עֲבָדֶ֨י/ךָ֙ avadeykha | of your servants | HNcmpc/Sp2ms | H5650 |
| 7 | וְ/עַמְּ/ךָ֣ veamekha | and your people | HC/Ncmsc/Sp2ms | H5971 |
| 8 | יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 9 | כִּ֥י ki | when | HC | H3588 |
| 10 | תוֹרֵ֛/ם torem | you teach them | HVhi2ms/Sp3mp | H3384 |
| 11 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 12 | הַ/דֶּ֥רֶךְ haderekhe | the way | HTd/Ncbsa | H1870 |
| 13 | הַ/טּוֹבָ֖ה hatovah | the good | HTd/Aafsa | H2896 |
| 14 | אֲשֶׁ֣ר asher | in which | HTr | H834 |
| 15 | יֵֽלְכוּ yelekhu | they should walk | HVqi3mp | H3212 |
| 16 | בָ֑/הּ vah | in it | HR/Sp3fs | |
| 17 | וְ/נָתַתָּ֤ה venatatah | and give | HC/Vqq2ms | H5414 |
| 18 | מָטָר֙ matar | rain | HNcmsa | H4306 |
| 19 | עַֽל al | upon | HR | H5921 |
| 20 | אַרְצְ/ךָ֔ aretsekha | your land | HNcbsc/Sp2ms | H776 |
| 21 | אֲשֶׁר asher-2 | which | HTr | H834 |
| 22 | נָתַ֥תָּה natatah | you have given | HVqp2ms | H5414 |
| 23 | לְ/עַמְּ/ךָ֖ leamekha | to your people | HR/Ncmsc/Sp2ms | H5971 |
| 24 | לְ/נַחֲלָֽה lenachalah | for an inheritance | HR/Ncfsa | H5159 |