בָּ/עָֽם

𐤁/𐤏𐤌

baam

over the people

from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.

H5971

2 Chronicles 8:10 · Word #11

Lexicon H5971

Lemmaעַם
Lemma (Paleo)𐤏𐤌
Transliterationʻam
Strong'sH5971
In-contextover the people

Morphology HRd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H5971-15

in the people

Rootעם (ʿ-m)
Core Meaningspeoplehood, kinship group, community, nation, clan
Semantic Rangepeople, nation, tribe, clan, ethnic group, populace, assembled community, troops (by extension)
Conceptual Significanceעַם expresses covenantal peoplehood—an identity rooted in shared ancestry, allegiance, and divine calling. In the biblical text it often denotes Israel as a unified community under יהוה, highlighting collective responsibility and belonging.
Morphological NotesPreposition ב with assimilated definite article + noun common masculine singular absolute (עָם). The form is singular but collective in meaning.
Rendering RationaleThe noun עַם is masculine singular, here with the prefixed preposition ב (“in/among”) and the definite article, yielding “in the people.” The rendering preserves the singular collective sense of a unified kinship-community while reflecting the prepositional form indicated in the morphology.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root עם (peoplehood, kinship group, community, nation, clan)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5972-02 ama the people
H538-01 amam their people
H5972-04 amemaya the gathered peoples

Word Usage (1870 occurrences of H5971)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 11:6 עַ֤ם am the people
Genesis 14:16 הָ/עָֽם haam the people
Genesis 17:14 מֵ/עַמֶּ֑י/הָ meameyha from his people