λίθοις
líthos
A generally hard, naturally occurring solid mineral material; stone, rock. In specific contexts, refers to a worked stone, a building block, a milestone, a precious stone, or an object made from stone. Figuratively, used of a person or concept that represents strength, stability, or obstruction (e.g., stumbling block). In funerary contexts, denotes a stone used to close a tomb. May also designate an object of small size such as a pebble but most commonly refers to a stone of practical use or symbolic significance.
2 Corinthians 3:7 · Word #10
Lexicon G3037
| Lemma | λίθος |
| Transliteration | líthos |
| Strong's | G3037 |
| Definition | A generally hard, naturally occurring solid mineral material; stone, rock. In specific contexts, refers to a worked stone, a building block, a milestone, a precious stone, or an object made from stone. Figuratively, used of a person or concept that represents strength, stability, or obstruction (e.g., stumbling block). In funerary contexts, denotes a stone used to close a tomb. May also designate an object of small size such as a pebble but most commonly refers to a stone of practical use or symbolic significance. |
Morphology N DAT M PL
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | λίθος |
| Strong's | G3037 |
SIBI-P1 Translation G3037-03
to stones
| Morphological Notes | Noun; dative masculine plural (Gr,N,,,,,DMP) |
| Rendering Rationale | The noun denotes stone or rock as a material or object. The dative masculine plural form is reflected by the English prepositional sense "to stones," preserving the plural number and dative case without adding contextual nuance. |
View full lexicon entry for G3037 →
SILEX v2