רִפִּ֨אתִי֙
𐤓𐤐𐤀𐤕𐤉
ripiti
I have healed
or רָפָה; a primitive root; properly, to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure; cure, (cause to) heal, physician, repair, [idiom] thoroughly, make whole. See רָפָה.
2 Kings 2:21 · Word #12
Lexicon H7495
| Lemma | רָפָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤐𐤀 |
| Transliteration | râphâʼ |
| Strong's | H7495 |
| In-context | I have healed |
Morphology HVpp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H7495-23
I have mended and made whole
| Morphological Notes | Piel perfect (suffix conjugation) 1st common singular from רפא. The dagesh in פ marks the Piel stem, indicating an intensive or factitive nuance; the suffix -תי marks 1cs. |
| Rendering Rationale | The root רפא conveys the idea of mending or repairing, originally as by stitching, and thus healing. The Piel perfect first common singular form רִפִּאתִי expresses an intensive or factitive action completed by the speaker, so "I have mended and made whole" preserves both the restorative force of the root and the 1st person singular perfect morphology. |
View full lexicon entry for H7495 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root רפא (mending, healing, repairing, restoring to wholeness)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7495-01 |
barofeim | among the healers |
H8655-01 |
baterafim | in the healing-idols |
H7495-02 |
erepa | I will heal |
Word Usage (69 occurrences of H7495)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 20:17 | וַ/יִּרְפָּ֨א | vayirepa | healed |
| Genesis 50:2 | הָ/רֹ֣פְאִ֔ים | harofeim | the physicians |
| Genesis 50:2 | הָ/רֹפְאִ֖ים | harofeim-2 | the physicians |