מִשְׁקֹ֖לֶת

𐤌𐤔𐤒𐤋𐤕

misheqolet

the plummet

or מִשְׁקֹלֶת; feminine of מִשְׁקָל or מַשְׁקוֹף; a weight, i.e. a plummet (with line attached); plummet.

H4949

2 Kings 21:13 · Word #8

Lexicon H4949

Lemmaמִשְׁקֶלֶת
Lemma (Paleo)𐤌𐤔𐤒𐤋𐤕
Transliterationmishqeleth
Strong'sH4949
In-contextthe plummet

Morphology HNcfsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H4949-02

the weight-line of

Rootשקל (sh-q-l)
Core Meaningsto weigh, measure, assess value, balance
Semantic Rangeplumb line, plummet, measuring weight, instrument of alignment, device for testing straightness
Conceptual SignificanceAs an instrument that determines straightness by weight, it symbolizes divine measurement and evaluation—YHWH assessing what is upright or properly aligned, especially in contexts of temple building and covenant faithfulness.
Morphological NotesFeminine singular noun in construct state from the root שקל, with the מ־ prefix typical of instrument nouns; occurs once. Construct form links it to a following genitive ("weight-line of …").
Rendering RationaleThe noun derives from the root שקל ("to weigh, measure"), and refers to a device used to determine vertical alignment by weight. Rendering it "weight-line" preserves the concrete sense of something that measures by weight. The form is feminine singular construct (HNcfsc), indicated by "of," showing it is grammatically bound to a following noun.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root שקל (to weigh, measure, assess value, balance)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H831-01 asheqelon Weighing-Place
H4948-01 bamisheqal by the weight
H4948-02 bemisheqal by weight-measure

Word Usage (2 occurrences of H4949)

Location Form Transliteration Meaning
2 Kings 21:13 מִשְׁקֹ֖לֶת misheqolet the plummet
Isaiah 28:17 לְ/מִשְׁקָ֑לֶת lemisheqalet the plummet