2 Kings 6

Elisha performs miracles including recovering a lost axe head and making a blind Syrian army see.[1] The prophet repeatedly warns the king of Israel of Syrian ambushes, frustrating the Syrian king who seeks to capture Elisha.[1][2]

Interlinear Text

Verse 12 וַ/יֹּ֨אמֶר֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he declared HC/Vqw3ms אַחַ֣ד 𐤀𐤇𐤃 achad Eka (Bemba) one one (masculine singular) HAcmsa מֵֽ/עֲבָדָ֔י/ו 𐤌/𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅 meavadayv of his servants from his serving-men HR/Ncmpc/Sp3ms ל֖וֹא 𐤋𐤅𐤀 lo no not HTn אֲדֹנִ֣/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni my lord my sovereign-master HNcmsc/Sp1cs הַ/מֶּ֑לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe O king the king HTd/Ncmsa כִּֽי 𐤊𐤉 ki for for (as reason or ground) HC אֱלִישָׁ֤ע 𐤀𐤋𐤉𐤔𐤏 elisha Elisha My-God-Is-Salvation (male personal name) HNp הַ/נָּבִיא֙ 𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀 hanavi the prophet the inspired spokesman HTd/Ncmsa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which HTr בְּ/יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤁/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 beyiserael in Israel in Israel HR/Np יַגִּיד֙ 𐤉𐤂𐤉𐤃 yagid tells he makes known HVhi3ms לְ/מֶ֣לֶךְ 𐤋/𐤌𐤋𐤊 lemelekhe to the king to the king HR/Ncmsc יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel He-Who-Prevails-With-God HNp אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) (definite object-marker) HTo הַ֨/דְּבָרִ֔ים 𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌 hadevarim the words the spoken matters HTd/Ncmpa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 that that-which HTr תְּדַבֵּ֖ר 𐤕𐤃𐤁𐤓 tedaber you speak you (masculine singular) shall declare HVpi2ms בַּ/חֲדַ֥ר 𐤁/𐤇𐤃𐤓 bachadar in the chamber in the inner chamber HR/Ncmsc מִשְׁכָּבֶֽ/ךָ 𐤌𐤔𐤊𐤁/𐤊 mishekavekha of your bed your lying-place HNcmsc/Sp2ms
Verse 15 וַ֠/יַּשְׁכֵּם 𐤅/𐤉𐤔𐤊𐤌 vayashekem and he rose early and he shouldered himself up early HC/Vhw3ms מְשָׁרֵ֨ת 𐤌𐤔𐤓𐤕 mesharet servant ministering servant HVprmsc אִ֥ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish of the man individual man HNcmsc הָֽ/אֱלֹהִים֮ 𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 haelohim Mulimu (Lozi) of God the Mighty Ones HTd/Ncmpa לָ/קוּם֒ 𐤋/𐤒𐤅𐤌 laqum to rise to rise up HR/Vqc וַ/יֵּצֵ֕א 𐤅/𐤉𐤑𐤀 vayetse and he went out and he went forth HC/Vqw3ms וְ/הִנֵּה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh and behold and look! HC/Tm חַ֛יִל 𐤇𐤉𐤋 chayil army force-strength HNcmsa סוֹבֵ֥ב 𐤎𐤅𐤁𐤁 sovev surrounding the one encircling HVqrmsa אֶת 𐤀𐤕 et - (definite object-marker) HTo הָ/עִ֖יר 𐤄/𐤏𐤉𐤓 hair the city the watch-guarded city HTd/Ncfsa וְ/ס֣וּס 𐤅/𐤎𐤅𐤎 vesus and horses and a leaping horse HC/Ncmsa וָ/רָ֑כֶב 𐤅/𐤓𐤊𐤁 varakhev and chariots and a riding-chariot HC/Ncmsa וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he declared HC/Vqw3ms נַעֲר֥/וֹ 𐤍𐤏𐤓/𐤅 naaro his servant his young man-servant HNcmsc/Sp3ms אֵלָ֛י/ו 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv to him unto him HR/Sp3ms אֲהָ֥הּ 𐤀𐤄𐤄 ahah Alas Ah! (alas!) HTj אֲדֹנִ֖/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni my master my sovereign-master HNcmsc/Sp1cs אֵיכָ֥ה 𐤀𐤉𐤊𐤄 eykhah how How? HTi נַֽעֲשֶֽׂה 𐤍𐤏𐤔𐤄 naaseh shall we do we will make HVqi1cp
Verse 17 וַ/יִּתְפַּלֵּ֤ל 𐤅/𐤉𐤕𐤐𐤋𐤋 vayitepalel and he prayed and he interceded HC/Vtw3ms אֱלִישָׁע֙ 𐤀𐤋𐤉𐤔𐤏 elisha Elisha My-God-Is-Salvation (male personal name) HNp וַ/יֹּאמַ֔ר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomar and said and he declared HC/Vqw3ms יְהוָ֕ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp פְּקַח 𐤐𐤒𐤇 peqach open Open (your eyes)! (ms); Pekah ("Open-eyed") HVqv2ms נָ֥א 𐤍𐤀 na please pray, now HTe אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] (definite object-marker) HTo עֵינָ֖י/ו 𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤅 eynayv his eyes his two eyes HNcbdc/Sp3ms וְ/יִרְאֶ֑ה 𐤅/𐤉𐤓𐤀𐤄 veyireeh that he may see and he will see HC/Vqi3ms וַ/יִּפְקַ֤ח 𐤅/𐤉𐤐𐤒𐤇 vayifeqach and he opened and he opened up HC/Vqw3ms יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] (definite object-marker) HTo עֵינֵ֣י 𐤏𐤉𐤍𐤉 eyney eyes of the two eyes of HNcbdc הַ/נַּ֔עַר 𐤄/𐤍𐤏𐤓 hanaar the young man the young-man HTd/Ncmsa וַ/יַּ֗רְא 𐤅/𐤉𐤓𐤀 vayare and he saw and he saw HC/Vqw3ms וְ/הִנֵּ֨ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh and behold and look! HC/Tm הָ/הָ֜ר 𐤄/𐤄𐤓 hahar the mountain the mountain HTd/Ncmsa מָלֵ֨א 𐤌𐤋𐤀 male was full full (masculine singular); you have filled (2ms, intensive); he was full (3ms) HVqrmsa סוּסִ֥ים 𐤎𐤅𐤎𐤉𐤌 susim of horses leaping horses HNcmpa וְ/רֶ֛כֶב 𐤅/𐤓𐤊𐤁 verekhev and chariots and a riding-chariot HC/Ncmsc אֵ֖שׁ 𐤀𐤔 esh of fire fire HNcbsa סְבִיבֹ֥ת 𐤎𐤁𐤉𐤁𐤕 sevivot round about encirclings HNcbpc אֱלִישָֽׁע 𐤀𐤋𐤉𐤔𐤏 elisha-2 Elisha My-God-Is-Salvation (male personal name) HNp
Verse 19 וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And he said and he declared HC/Vqw3ms אֲלֵ/הֶ֜ם 𐤀𐤋/𐤄𐤌 alehem to them unto them HR/Sp3mp אֱלִישָׁ֗ע 𐤀𐤋𐤉𐤔𐤏 elisha Elisha My-God-Is-Salvation (male personal name) HNp לֹ֣א 𐤋𐤀 lo not not HTn זֶ֣ה 𐤆𐤄 zeh this this one (masculine singular) HPdxms הַ/דֶּרֶךְ֮ 𐤄/𐤃𐤓𐤊 haderekhe the way the trodden way HTd/Ncbsa וְ/לֹ֣א 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not HC/Tn זֹ֣ה 𐤆𐤄 zoh this this-one (singular demonstrative; masculine or feminine as marked) HPdxms הָ/עִיר֒ 𐤄/𐤏𐤉𐤓 hair the city the watch-guarded city HTd/Ncfsa לְכ֣וּ 𐤋𐤊𐤅 lekhu go Go forth, you (masculine plural)! HVqv2mp אַחֲרַ֔/י 𐤀𐤇𐤓/𐤉 acharay after me behind me HR/Sp1cs וְ/אוֹלִ֣יכָה 𐤅/𐤀𐤅𐤋𐤉𐤊𐤄 veolikhah and I will lead and let me cause to go (lead) HC/Vhh1cs אֶתְ/כֶ֔ם 𐤀𐤕/𐤊𐤌 etekhem you you-all HTo/Sp2mp אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR הָ/אִ֖ישׁ 𐤄/𐤀𐤉𐤔 haish the man the manly one HTd/Ncmsa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher whom that-which HTr תְּבַקֵּשׁ֑וּ/ן 𐤕𐤁𐤒𐤔𐤅/𐤍 tevaqeshun you seek you men will diligently seek out HVpi2mp/Sn וַ/יֹּ֥לֶךְ 𐤅/𐤉𐤋𐤊 vayolekhe And he led and he caused to go HC/Vhw3ms אוֹתָ֖/ם 𐤀𐤅𐤕/𐤌 otam them these same ones (m.p.) HTo/Sp3mp שֹׁמְרֽוֹנָ/ה 𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍/𐤄 shomeronah to Samaria toward Watch-Station HNp/Sd
Verse 20 וַ/יְהִי֮ 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi And it came to pass And he became HC/Vqw3ms כְּ/בֹאָ֣/ם 𐤊/𐤁𐤀/𐤌 kevoam when they entered as their coming HR/Vqc/Sp3mp שֹׁמְרוֹן֒ 𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍 shomeron Samaria Watch-Place HNp וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he declared HC/Vqw3ms אֱלִישָׁ֔ע 𐤀𐤋𐤉𐤔𐤏 elisha Elisha My-God-Is-Salvation (male personal name) HNp יְהוָ֕ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp פְּקַ֥ח 𐤐𐤒𐤇 peqach open Open (your eyes)! (ms); Pekah ("Open-eyed") HVqv2ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] (definite object-marker) HTo עֵינֵֽי 𐤏𐤉𐤍𐤉 eyney eyes-of the two eyes of HNcbdc אֵ֖לֶּה 𐤀𐤋𐤄 eleh these these (ones) HPdxcp וְ/יִרְא֑וּ 𐤅/𐤉𐤓𐤀𐤅 veyireu that they may see and they will see HC/Vqj3mp וַ/יִּפְקַ֤ח 𐤅/𐤉𐤐𐤒𐤇 vayifeqach and he opened and he opened up HC/Vqw3ms יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) YHWH the Being One HNp אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] (definite object-marker) HTo עֵ֣ינֵי/הֶ֔ם 𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤄𐤌 eyneyhem their eyes their eyes HNcbdc/Sp3mp וַ/יִּרְא֕וּ 𐤅/𐤉𐤓𐤀𐤅 vayireu and they saw and they saw HC/Vqw3mp וְ/הִנֵּ֖ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh and behold and look! HC/Tm בְּ/ת֥וֹךְ 𐤁/𐤕𐤅𐤊 betokhe in the midst of in the midst of HR/Ncmsc שֹׁמְרֽוֹן 𐤔𐤌𐤓𐤅𐤍 shomeron-2 Samaria Watch-Place HNp
Verse 22 וַ/יֹּ֨אמֶר֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And he said and he declared HC/Vqw3ms לֹ֣א 𐤋𐤀 lo not not HTn תַכֶּ֔ה 𐤕𐤊𐤄 takeh you shall strike you will strike down HVhi2ms הַ/אֲשֶׁ֥ר 𐤄/𐤀𐤔𐤓 haasher those whom the (things) which HTi/Tr שָׁבִ֛יתָ 𐤔𐤁𐤉𐤕 shavita you have taken captive you have carried into captivity HVqp2ms בְּ/חַרְבְּ/ךָ֥ 𐤁/𐤇𐤓𐤁/𐤊 becharebekha with your sword with your desolating sword HR/Ncfsc/Sp2ms וּֽ/בְ/קַשְׁתְּ/ךָ֖ 𐤅/𐤁/𐤒𐤔𐤕/𐤊 uveqashetekha and with your bow and with your bending-bow HC/R/Ncfsc/Sp2ms אַתָּ֣ה 𐤀𐤕𐤄 atah you you (masculine singular) HPp2ms מַכֶּ֑ה 𐤌𐤊𐤄 makeh strike the striker HVhrmsa שִׂים֩ 𐤔𐤉𐤌 sim set Set! HVqv2ms לֶ֨חֶם 𐤋𐤇𐤌 lechem bread bread-food HNcbsa וָ/מַ֜יִם 𐤅/𐤌𐤉𐤌 vamayim Amanzi (Zulu) and water and waters HC/Ncmpa לִ/פְנֵי/הֶ֗ם 𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤄𐤌 lifeneyhem before them to the face of them HR/Ncbpc/Sp3mp וְ/יֹֽאכְלוּ֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤊𐤋𐤅 veyokhelu that they may eat and they will eat HC/Vqj3mp וְ/יִשְׁתּ֔וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤕𐤅 veyishetu and drink and let them imbibe HC/Vqj3mp וְ/יֵלְכ֖וּ 𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅 veyelekhu and go and they walk HC/Vqi3mp אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR אֲדֹנֵי/הֶֽם 𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤄𐤌 adoneyhem their master their lords HNcmpc/Sp3mp
Verse 30 וַ/יְהִי֩ 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi And it came to pass And he became HC/Vqw3ms כִ/שְׁמֹ֨עַ 𐤊/𐤔𐤌𐤏 khishemoa when he heard upon hearing HR/Vqc הַ/מֶּ֜לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king HTd/Ncmsa אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] (definite object-marker) HTo דִּבְרֵ֤י 𐤃𐤁𐤓𐤉 diverey the words of words of HNcmpc הָֽ/אִשָּׁה֙ 𐤄/𐤀𐤔𐤄 haishah the woman the woman HTd/Ncfsa וַ/יִּקְרַ֣ע 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤏 vayiqera and he tore and he called out HC/Vqw3ms אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] (definite object-marker) HTo בְּגָדָ֔י/ו 𐤁𐤂𐤃𐤉/𐤅 begadayv his clothes his coverings HNcmpc/Sp3ms וְ/ה֖וּא 𐤅/𐤄𐤅𐤀 vehu and he and he himself HC/Pp3ms עֹבֵ֣ר 𐤏𐤁𐤓 over passing one crossing over HVqrmsa עַל 𐤏𐤋 al upon upon (up-over) HR הַ/חֹמָ֑ה 𐤄/𐤇𐤌𐤄 hachomah the wall the enclosing wall HTd/Ncfsa וַ/יַּ֣רְא 𐤅/𐤉𐤓𐤀 vayare and looked and he saw HC/Vqw3ms הָ/עָ֔ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people HTd/Ncmsa וְ/הִנֵּ֥ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh and behold and look! HC/Tm הַ/שַּׂ֛ק 𐤄/𐤔𐤒 hasaq sackcloth the coarse-mesh sackcloth HTd/Ncmsa עַל 𐤏𐤋 al-2 upon upon (up-over) HR בְּשָׂר֖/וֹ 𐤁𐤔𐤓/𐤅 besaro his flesh/body his flesh HNcmsc/Sp3ms מִ/בָּֽיִת 𐤌/𐤁𐤉𐤕 mibayit within/from house from-house HR/Ncmsa
Verse 32 וֶ/אֱלִישָׁע֙ 𐤅/𐤀𐤋𐤉𐤔𐤏 veelisha Now Elisha And My-God-is-salvation HC/Np יֹשֵׁ֣ב 𐤉𐤔𐤁 yoshev was sitting the one dwelling HVqrmsa בְּ/בֵית֔/וֹ 𐤁/𐤁𐤉𐤕/𐤅 beveyto in his house in his house HR/Ncmsc/Sp3ms וְ/הַ/זְּקֵנִ֖ים 𐤅/𐤄/𐤆𐤒𐤍𐤉𐤌 vehazeqenim and the elders and the aged-men HC/Td/Aampa יֹשְׁבִ֣ים 𐤉𐤔𐤁𐤉𐤌 yoshevim were sitting the ones dwelling HVqrmpa אִתּ֑/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 ito with him in nearness with him HR/Sp3ms וַ/יִּשְׁלַ֨ח 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇 vayishelach sent and he sent forth HC/Vqw3ms אִ֜ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish a man individual man HNcmsa מִ/לְּ/פָנָ֗י/ו 𐤌/𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤅 milefanayv from his presence from before his face HR/R/Ncbpc/Sp3ms בְּ/טֶ֣רֶם 𐤁/𐤈𐤓𐤌 beterem before in not-yet (time) HR/D יָבֹא֩ 𐤉𐤁𐤀 yavo comes he comes HVqi3ms הַ/מַּלְאָ֨ךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤀𐤊 hamaleakhe the messenger the commissioned messenger HTd/Ncmsa אֵלָ֜י/ו 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv to him unto him HR/Sp3ms וְ/ה֣וּא 𐤅/𐤄𐤅𐤀 vehu he and he himself HC/Pp3ms אָמַ֣ר 𐤀𐤌𐤓 amar said he has caused-to-say HVqp3ms אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR הַ/זְּקֵנִ֗ים 𐤄/𐤆𐤒𐤍𐤉𐤌 hazeqenim the elders the aged men HTd/Aampa הַ/רְּאִיתֶם֙ 𐤄/𐤓𐤀𐤉𐤕𐤌 hareitem Do you see Have you men caused to see? HTi/Vqp2mp כִּֽי 𐤊𐤉 ki how for (as reason or ground) HC שָׁלַ֞ח 𐤔𐤋𐤇 shalach has sent he sent forth HVqp3ms בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba) son builder-son HNcmsc הַֽ/מְרַצֵּ֤חַ 𐤄/𐤌𐤓𐤑𐤇 hameratsecha of a murderer HTd/Vprmsa הַ/זֶּה֙ 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this (masculine singular one) HTd/Pdxms לְ/הָסִ֣יר 𐤋/𐤄𐤎𐤉𐤓 lehasir to take away to cause to turn aside HR/Vhc אֶת 𐤀𐤕 et - (definite object-marker) HTo רֹאשִׁ֔/י 𐤓𐤀𐤔/𐤉 roshi my head my head HNcmsc/Sp1cs רְא֣וּ 𐤓𐤀𐤅 reu look Shepherd! (you men) HVqv2mp כְּ/בֹ֣א 𐤊/𐤁𐤀 kevo when comes as coming HR/Vqc הַ/מַּלְאָ֗ךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤀𐤊 hamaleakhe-2 the messenger the commissioned messenger HTd/Ncmsa סִגְר֤וּ 𐤎𐤂𐤓𐤅 sigeru shut HVqv2mp הַ/דֶּ֨לֶת֙ 𐤄/𐤃𐤋𐤕 hadelet the door the hanging door-leaf HTd/Ncfsa וּ/לְחַצְתֶּ֤ם 𐤅/𐤋𐤇𐤑𐤕𐤌 ulechatsetem and hold him fast and you pressed hard HC/Vqq2mp אֹת/וֹ֙ 𐤀𐤕/𐤅 oto him him HTo/Sp3ms בַּ/דֶּ֔לֶת 𐤁/𐤃𐤋𐤕 badelet at the door HRd/Ncfsa הֲ/ל֗וֹא 𐤄/𐤋𐤅𐤀 halo is not not HTi/Tn ק֛וֹל 𐤒𐤅𐤋 qol the sound voice-of HNcmsc רַגְלֵ֥י 𐤓𐤂𐤋𐤉 rageley of feet feet of HNcfdc אֲדֹנָ֖י/ו 𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤅 adonayv of his master his masters HNcmpc/Sp3ms אַחֲרָֽי/ו 𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤅 acharayv behind him behind him HR/Sp3ms