λύχνῳ
lýchnos
a lamp
A portable lamp, typically an earthenware or metal vessel designed to hold oil and a wick for producing light; also, more broadly, any object or device that provides illumination. In extension, it can refer metaphorically to a source of guidance, knowledge, or a bringer of understanding.
2 Peter 1:19 · Word #12
Lexicon G3088
| Lemma | λύχνος |
| Transliteration | lýchnos |
| Strong's | G3088 |
| Definition | A portable lamp, typically an earthenware or metal vessel designed to hold oil and a wick for producing light; also, more broadly, any object or device that provides illumination. In extension, it can refer metaphorically to a source of guidance, knowledge, or a bringer of understanding. |
Morphology N DAT M SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | a lamp |
| Literal | to-lamp |
Lexical Info
| Lemma | λύχνος |
| Strong's | G3088 |
SIBI-P1 Translation G3088-01
to a lamp
| Morphological Notes | Noun, dative masculine singular (Gr,N,,,,,DMS): indicating indirect object, means, or reference in singular masculine form. |
| Rendering Rationale | The noun denotes a portable oil lamp or source of illumination. The dative masculine singular form is rendered with the English preposition "to" to reflect the dative case while preserving the singular sense of a single lamp. |
View full lexicon entry for G3088 →
SILEX v2