2 Peter 1:3

1:3 As all things to us the divine power His the things pertaining to life and godliness has granted through the knowledge the who called us by glory and excellence

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ὡς os As CONJ.S G5613
2 πάντα panta all things PRO.I ACC N PL G3956
3 ἡμῖν emin to us PRO.P 1P DAT PL G1473
4 τῆς tes the ART GEN F SG G3588
5 θείας theias divine ADJ.A GEN F SG G2304
6 δυνάμεως dunameos power N GEN F SG G1411
7 αὐτοῦ autou His PRO.P 3P GEN M SG G846
8 τὰ ta the things PRO.D ACC N PL G3588
9 πρὸς pros pertaining to PREP ACC G4314
10 ζωὴν zoen life N ACC F SG G2222
11 καὶ kai and CONJ G2532
12 εὐσέβειαν eusebeian godliness N ACC F SG G2150
13 δεδωρημένης dedoremenes has granted V PRF MID PTCP GEN F SG G1433
14 διὰ dia through PREP GEN G1223
15 τῆς tes-2 the ART GEN F SG G3588
16 ἐπιγνώσεως epignoseos knowledge N GEN F SG G1922
17 τοῦ tou the PRO.D GEN M SG G3588
18 καλέσαντος kalesantos who called V AOR ACT PTCP GEN M SG G2564
19 ἡμᾶς emas us PRO.P 1P ACC PL G1473
20 διὰ dia-2 by PREP GEN G1223
21 δόξης doxes glory N GEN F SG G1391
22 καὶ kai-2 and CONJ G2532
23 ἀρετῆς aretes excellence N GEN F SG G703