1:9 to whom for not is present these things blind is shortsighted forgetfulness having received of the cleansing of the former his sins

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 o to whom PRO.R DAT M SG G3739
2 γὰρ gar for CONJ G1063
3 μὴ me not ADV G3361
4 πάρεστιν parestin is present V PRS ACT IND 3P SG G3918
5 ταῦτα tauta these things PRO.D NOM N PL G3778
6 τυφλός tuphlos blind ADJ.P NOM M SG G5185
7 ἐστιν estin is V PRS ACT IND 3P SG G1510
8 μυωπάζων muopazon shortsighted V PRS ACT PTCP NOM M SG G3467
9 λήθην lethen forgetfulness N ACC F SG G3024
10 λαβὼν labon having received V AOR ACT PTCP NOM M SG G2983
11 τοῦ tou of the ART GEN M SG G3588
12 καθαρισμοῦ katharismou cleansing N GEN M SG G2512
13 τῶν ton of the ART GEN F PL G3588
14 πάλαι palai former ADV G3819
15 αὐτοῦ autou his PRO.P 3P GEN M SG G846
16 ἁμαρτιῶν amartion sins N GEN F PL G266