πάρεστιν

parestin

is present

from παρά and εἰμί (including its various forms); to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property:--come, X have, be here, + lack, (be here) present.

G3918

2 Peter 1:9 · Word #4

Lexicon G3918

Lemmaπάρειμι
Transliterationpáreimi
Strong'sG3918
In-contextis present
Literalis-present

Morphology V PRS ACT IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaπάρειμι
Strong'sG3918

SIBI-P1 G3918-08

he/she/it is present-near

Morphological NotesVerb; present active indicative, 3rd person singular (Gr,V,IPA3,,S,). Denotes continuous or current state of being near or present.
Rendering RationaleThe verb combines παρά (beside, near) with εἰμί (to be), literally meaning "to be beside" or "to be near." The present active indicative, third person singular form denotes an ongoing state: "he/she/it is present-near," preserving both the root sense of nearness and the grammatical features of tense, voice, mood, and person.

View full lexicon entry for G3918 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root πάρειμι (be near, be present, be at hand, be alongside, be available)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G3918-01 parei you are present-near
G3918-02 pareinai to be-alongside (to be-present)
G3918-03 pareisin they are present-near

Word Usage (24 occurrences of G3918)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 26:50 πάρει parei
Luke 13:1 παρῆσαν paresan there were present
John 7:6 πάρεστιν parestin is here