2 Peter 2:18
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
boastful words
over-swollen things
boastful things
for
for
for
of emptiness
of futility
of futility
speaking
uttering aloud
uttering aloud
they entice
they are luring
they entice
by
in
in
lusts
to strong desires
strong desires
of the flesh
of flesh
of flesh
licentiousness
to shameless excesses
to shamelessnesses
those
the
the
barely
a small (masculine singular) one; in a small way
barely
escaping
fleeing away
escaping
those
the
the
in
in
in
error
wandering deviation
wandering error
who live
being conducted
conducting themselves
Interlinear Text
ὑπέρογκα
uperogka
boastful words
over-swollen things
boastful things
ADJ.S ACC N PL
γὰρ
gar
for
for
for
CONJ
ματαιότητος
mataiotetos
of emptiness
of futility
of futility
N GEN F SG
φθεγγόμενοι
phtheggomenoi
speaking
uttering aloud
uttering aloud
V PRS MID PTCP NOM M PL
δελεάζουσιν
deleazousin
they entice
they are luring
they entice
V PRS ACT IND 3P PL
ἐν
en
by
in
in
PREP DAT
ἐπιθυμίαις
epithumiais
lusts
to strong desires
strong desires
N DAT F PL
σαρκὸς
sarkos
of the flesh
of flesh
of flesh
N GEN F SG
ἀσελγείαις
aselgeiais
licentiousness
to shameless excesses
to shamelessnesses
N DAT F PL
τοὺς
tous
those
the
the
PRO.D ACC M PL
ὀλίγως
oligos
barely
a small (masculine singular) one; in a small way
barely
ADV
ἀποφεύγοντας
apopheugontas
escaping
fleeing away
escaping
V PRS ACT PTCP ACC M PL
τοὺς
tous-2
those
the
the
PRO.D ACC M PL
ἐν
en-2
in
in
in
PREP DAT
πλάνῃ
plane
error
wandering deviation
wandering error
N DAT F SG
ἀναστρεφομένους
anastrephomenous
who live
being conducted
conducting themselves
V PRS PASS PTCP ACC M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὑπέρογκα uperogka | boastful words | ADJ.S ACC N PL | G5246 |
| 2 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 3 | ματαιότητος mataiotetos | of emptiness | N GEN F SG | G3153 |
| 4 | φθεγγόμενοι phtheggomenoi | speaking | V PRS MID PTCP NOM M PL | G5350 |
| 5 | δελεάζουσιν deleazousin | they entice | V PRS ACT IND 3P PL | G1185 |
| 6 | ἐν en | by | PREP DAT | G1722 |
| 7 | ἐπιθυμίαις epithumiais | lusts | N DAT F PL | G1939 |
| 8 | σαρκὸς sarkos | of the flesh | N GEN F SG | G4561 |
| 9 | ἀσελγείαις aselgeiais | licentiousness | N DAT F PL | G766 |
| 10 | τοὺς tous | those | PRO.D ACC M PL | G3588 |
| 11 | ὀλίγως oligos | barely | ADV | G36435 |
| 12 | ἀποφεύγοντας apopheugontas | escaping | V PRS ACT PTCP ACC M PL | G668 |
| 13 | τοὺς tous-2 | those | PRO.D ACC M PL | G3588 |
| 14 | ἐν en-2 | in | PREP DAT | G1722 |
| 15 | πλάνῃ plane | error | N DAT F SG | G4106 |
| 16 | ἀναστρεφομένους anastrephomenous | who live | V PRS PASS PTCP ACC M PL | G390 |